- - ABC-INDEX - -

12/31/2020

Welcome !

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

  


Welcome to O-Mamori ! お守り and Mingei 民芸 ! 

The rich world of Japanese amulets and talismans,
sold at Buddhist temples and Shinto shrine all over Japan.




The folk art and folk craft of Japan with its many folk toys (gangu 玩具)
has produced many small items to protect from illness, bring good luck and money and wish for general happiness for the family.
Introducing regional monsterlins, ghosts and demons and how people coped with them.
Introducing miniatures of figures from festivals and rituals and much more !


..................................................................................................................................................................


. . - - - - ABC - INDEX - - - - . .

- AAA - / - BBB - / - CCC - / - DDD - / - EEE -

- FFF - / - GGG - / - HHH - / - I I I - / - JJJ -

- KK KK - / - LLL - / - MMM - / - NNN - / - OOO -

- PPP - / - QQQ - / - RRR - / - SSS - / - TTT -

- UUU - / - VVV - / - WWW - / - XYZ -


..................................................................................................................................................................


. General Information . Essays .



. Join the Ukiyo-E friends on facebook ! .




..................................................................................................................................................................


Amulets from Shrines and Temples
. Shinsatsu 神札 , Mamorifuda 守り札 .


How to make a wish come true . . .
. Gankake 願掛け wish-prayer, to make a wish .


Little things for good luck
. Engimono 縁起物


Folk Art and Folk Craft
. mingei 民芸 and folk craft museums

. minzokugaku 民俗学 / 民族学 folklore studies, ethnology .


Kyoodoo gangu 郷土玩具 Kyodo Gangu Folk Toys
. Regional Folk Toys from Japan .
- From Hokkaido to Okinawa -


Regional monsters and demons
. Yookai 妖怪 Yokai monsters, demons - Introduction
yuurei 幽霊 Yurei, ghost
bakemono 化け物  o-bake お化け


Furusato, home village, home town, Heimat
This is where you feel at home, where the ancestors are close by, where everything is all right. It is an emotion deep inside the Japanese soul.
. Furusato ふるさと, 故郷、古里 .


. Festivals, Ceremonies, Rituals . SAIJIKI

. Kami to Hotoke - the Deities of Japan .


. Japan - Shrines and Temples .


. WASHOKU - Regional Dishes from Japan


. Reference, Books . . . .


Your guide is

Dr. Gabi Greve
Okayama Japan

. Daruma Museum Japan .


- - - The alphabetical Daruma index: - - -
Use your browser to find a keyword.

. Contents A - C . - - - . Contents D - F .
. Contents G - J . - - - . Contents K .
. Contents L - N . - - - .Contents O - R .
. Contents S . - - -  . Contents T - Z .








. Join the MINGEI group on facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


This BLOG is dedicated to
the brave people of Tohoku, after March 11, 2011

. Japan after the BIG earthquake March 11, 2011

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

- the latest additions
. groups.io/g/darumapediamemo .

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - - - - #omamori #mingei #folklore #folkart #legendsofjapan -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/30/2020

- Omamori - INFO

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

quote
Omamori (御守, o-mamori)
are Japanese amulets dedicated to particular Shinto deities as well as Buddhist figures. The word mamori (守り) means protection, with omamori being the polite sonkeigo form of the word mamoru, "to protect".

Design and function

The amulet covering is usually made of cloth and encloses papers or pieces of wood or paper with prayers written on them which are supposed to bring good luck to the bearer on particular occasions, tasks or ordeals. Omamori are also used to ward off bad luck and are often spotted on bags, hung on cellphone straps, in cars, etc. for safety in travel. Many omamori are specific in design to the location they were made.

They often describe on one side the specific area of luck or protection they are intended for and have the name of the shrine or temple they were bought at on the other. Generic omamori exist, but most of them cover a single area: health, love, or studies, to name only a few. It is said that omamori should never be opened or they lose their protective capacities. Amulets are replaced once a year to ward off bad luck from the previous year. Old amulets are usually returned to the shrine or temple so they can be disposed of properly.

Modern commercial uses
There are modern commercial versions for these that are typically not spiritual in nature and are not issued by a shrine or temple. They do not confer protection or need to be replaced every year. It has become popular for stores in Japan to feature generic omamori with popular characters such as Mickey Mouse, Hello Kitty, Snoopy, Kewpie, etc.



Some popular omamori are:

Kanai Anzen: For good health and help with illness.
Kōtsū Anzen: Protection for drivers and travelers of all sorts.
En-musubi: Available for singles and couples to ensure love and marriage.
Anzan: Protection for pregnant women during term and to ensure a safe and easy delivery.
Gakugyō Jōju: for students and scholars.
Shōbai Hanjō: Success in business and matters of money.

source : WIKIPEDIA


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

People go to a temple or shrine and pray or make a vow for something special.
They hope their prayers will be heared and richess, health etc. bestowed upon them.

goriyaku, go riyaku 御利益, ご利益 reward
receiving merits and benefits


Vows and prayers must be sincerely petitioned and gratitude must be shown if a wish is granted.
Otherwise there will be a divine retribution (tatari 祟り 。たたり)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  


special fuda talismans, shinpu 神符
taima たいま(大麻), oonusa おおぬさ
gofu, gofuu 護符/御符




gohei 御幣(ごへい)strips of white paper on a wand
used to purify a place or person by waving over it.


nusa 幣(ぬさ)
They come in many variations, according to the shrine and deity they are used for.

quote
Gohei
A kind of ritual wand; one type of heihaku, also called heisoku. Originally gohei were identical to cloth offerings called mitegura, but the term gradually came to be used in today's more narrow sense. Gohei are made by attaching zig-zag strips of gold, silver, white or multicolored (five-color) paper to a staff (called a heigushi) made of bamboo or other wood.

Originally, offerings of cloth were presented to the kami by attaching them to a staff, and this practice forms the origin for today's customary gohei. Also, while rectangular paper was used at first, the custom later developed of attaching streamers called shide to the sides.

Originally an offering to the kami, gohei stood deep within the sanctuary and came to be viewed as a mishōtai, an object in which the spirit of the kami resided, or else were placed before the kami as a decoration similar to mirrors, or were used as implements with which to purify worshipers at the shrine.
source : Motosawa Masashi, Kokugakuin, 2005



. gohei koma 御幣駒 horse with gohei 御幣 ritual wand decoration .
straw horse from Yamanashi


For some festivals there is a special
. gohei no atama kazari 御幣の頭飾り headgear with gohei decoration .



In Red and White, koohaku 紅白 for extra power.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


. Shimenawa 注連縄 a sacred rope .



MORE about

. Shinsatsu 神札 , Mamorifuda 守り札 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Have your own O-Mamori made
Produced by 池上實相寺 ikegami jissouji
- reference : omamo.me/ -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

12/29/2020

. . . Regional Toys . . . LIST

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


. Regional Daruma Dolls from Japan .


  


Regional Folk Toys - From Hokkaido to Okinawa

日本の郷土玩具 gangu
日本のおもちゃ omocha


Use "MY LABLES" on the right side to find the entries.


CLICK for more photos



This BLOG is dedicated to the brave people of Tohoku.

. Japan after the BIG earthquake March 11, 2011

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


HOKKAIDO 北海道 [ 道北 道東 道央 道南 ]

. HOKKAIDO . and . AINU .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

TOHOKU 東北 [ 青森 岩手 宮城 秋田 山形 福島 ]

. AKITA .

. AOMORI .

. FUKUSHIMA .

. IWATE .

. MIYAGI .

. YAMAGATA .


DARUMA after the great earthquake of March 11, 2011

. Tohoku Daruma .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

KANTO 関東
[ 東京 神奈川 埼玉 千葉 茨城 栃木 群馬 ]

. CHIBA .

. GUNMA, GUMMA .

. IBARAKI / IBARAGI .

. KANAGAWA - Yokohama - Kamakura .

. SAITAMA .

. TOCHIGI - Nikko .

. TOKYO - Edo .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . . . . Chubu, Chuubu Chihoo 中部地方





SHINETSU 信越 [ 新潟 長野 ]

. NAGANO .

. NIIGATA .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


HOKURIKU 北陸 [ 富山 石川 福井 山梨 ]

. FUKUI .

. ISHIKAWA .

. TOYAMA .

. YAMANASHI .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

TOKAI 東海 [ 愛知 岐阜 静岡 ]

. AICHI - Nagoya .

. GIFU . Hida, Mino .

. SHIZUOKA .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


KINKI / KANSAI 近畿 [ 大阪 兵庫 京都 滋賀 奈良 和歌山 三重 ]

. HYOGO - Kobe, Himeji .

. KYOTO, Kyooto, Kioto .

. MIE - Ise Shrine .

. NARA .

. OSAKA .

. SHIGA .

. WAKAYAMA Kishu .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

CHUGOKU CHIHO 中国 [鳥取 島根 岡山 広島 山口 ]
Western Japan 西日本 Nishi Nihon


. HIROSHIMA .

. OKAYAMA .

. SHIMANE .

. TOTTORI .

. YAMAGUCHI .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

SHIKOKU 四国 [ 徳島 香川 愛媛 高知 ]

. EHIME .

. KAGAWA .

. KOCHI (Koochi, Tosa) .

. TOKUSHIMA - AWA .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

KYUSHU Kyuushuu 九州
[ 福岡 佐賀 長崎 熊本 大分 宮崎 鹿児島 ]

. FUKUOKA - Hakata - Kita-Kyushu .

. KAGOSHIMA (Satsuma) .

. KUMAMOTO .

. MIYAZAKI, MIYASAKI .

. NAGASAKI .

. OITA .

. SAGA .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


.OKINAWA 沖縄 . Ryukyu 琉球 .


.................................................................................








::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. WASHOKU .
Regional Dishes from Japan



. O MATSURI お祭り .
Regional Festivals from Japan



[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/20/2020

Okayama special tradition

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

日本伝承大鑑 Nihon Densho Daikan - Okayama collection 

quote
鳴岩 nakiiwa, naki-iwa
鶴亀神社 Tsurukame Jinja
道通神社 Dotsu Jinja
中山神社 猿神社 Nakayama Jinja / Saru Jinja
矢喰宮 Yagui no Miya
鬼の釜 Oni no kama
琴弾岩 Kotohiki iwa
笹無山 Sasanashi yama
鯢大明神 Hanzaki Daimyojin
鼻ぐり塚 Hanagurizuka - Hanaguri tsuka mound
小野小町姿見の井戸 Ono no Komachi sugatami no ido
雲居寺 お花観音 Ungo-Ji - O-Hana Kannon
生石皇様 おんじのうさま Onjino sama
田倉牛神社 Takura Ushigami Sha
カワコ石 Kawako ishi
備中高松城趾 Bitchu Takamatsu Shiro ato

source : japanmystery.com...




. . . CLICK here for more Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #okayama - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/18/2020

Edo chokin metal chasing

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Traditional Crafts of Edo and Tokyo .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Edo chookin 江戸彫金 Edo Chokin metal chasing

quote

What is the kind of time that you want to wear precious metals?
When you want to feel strength and confidence. When you want to feel glamorous.
At times like these, or even if you just want to be surrounded by something nice, the “Hand-Weaving Jewellery Pendant”responds to these needs.
These pendants are crafted by Mr. Takahiro Higaki.

The naming was also decided by him.
The process is to first twist the wire of precious metals such as gold, platinum and silver.
Once you add thickness and nuances to the lines, you weave in your own colour scheme and crossing pattern.
Like this, you can create jewellery with both volume and warmth.
Making things by hand one step at a time is what creates this warmth.
The precious metals are brazed to a ring on the top part of the pendant, though you can barely tell the junction point.
The careful finishing also enhances the dignity of the jewellery.
The top parts of the pendants come with either two or three connection points.
By changing the way you pass the chains through these points, you can enjoy a variety of different expressions.
source : tokyoteshigoto.tokyo/en...

..............................................................................................................................................


- 檜垣彫金工芸 Takahiro Higaki Chokin Kogei Art -

- quote -

彫金の技術は悠久の歴史を持ち、古墳時代後期が起源とされています。江戸元禄時には、自由な発想と新鮮なデザインにより生活用品の中に広まりました。彫金はカンザシや指輪等の装身具、置物、神仏具などに施され、製品に格調と厚みを加え、素材本来の持ち味を引き立たせます。その技法には彫り(鏨(たがね)を使って地金に彫りをすること)、打ち出し(地金の延びや縮みを利用して叩いていくこと)、接合(地金どうしを金蝋等を使用して接合すること)、色金(地金を溶解炉の中で溶かして合金を作ること)、象嵌(違う種類の色金を加工して嵌めていくこと)などがあり、現在は地金から様々な技法を使って装身具を作る技術全般を指しています。



- reference and more photos : syokuninkai.com/products/list... -

..............................................................................................................................................




桂盛仁 Katsura Morihito
『人間国宝・桂盛仁』金工の世界 ~ 江戸彫金の技~

..............................................................................................................................................


. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .
- Introduction -

. ABC List of Edo craftsmen 江戸の職人 .

. tsuiki 鎚起, tsuikin 鎚金 hammered metal ware, metalware .

. imono 鋳物 ironware, cast iron, metal art .
- chuukin 鋳金 Chukin, metal casting


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. . . CLICK here for Photos !

. Reference 江戸彫金 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #chokin #metalchasing #edo #higaki #takahirohigaki #metalcraft #tyoukin - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/12/2020

dojoo sukui loach scooping

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

dojoo sukui どじょうすくい scooping loach



. dojoo 泥鰌 loach fish and Haiku .
- Introduction -


September 2011
Prime-minister Noda, likening himself to loach fish,
says charisma isn't everything
Japan’s next prime minister admits he is no Mr Charisma — Yoshihiko Noda likens himself to a marine bottom-feeder rather than a glittering goldfish. But that, he says, is his appeal.
野田佳彦
. Japan - Political Situation .
After the BIG earthquake of March 11, 2011.


quote from Japan Times


Loach comment boosts folk dance
MATSUE, Shimane Pref. —
New Prime Minister Yoshihiko Noda has given a boost to folk dancers and officials promoting the traditional "dojo sukui" (loach-scooping) comic dance in Yasugi, Shimane Prefecture, after recently comparing himself to the stream-dwelling fish.
The preservation group Yasugi-bushi Hozon Kai,
set up in 1911, hopes to see a sharp rise in the dance's popularity, said fourth-generation grand master Oito Watanabe, 66.
On the centenary of its founding, the group, which has about 4,000 members in 68 branches from Shimane Prefecture in the west to the Kanto region, wants to build on Noda's remark at special events, including a commemorative performance later this month in Tokyo, Watanabe said.
Yasugi officials said they also hope to capitalize on the prime minister's comment through increased sales of cultured loach, for which the city is renowned, and greater patronage of the local theater dedicated to the dance.
Noda likened himself to the humble fish in a speech prior to Monday's Democratic Party of Japan leadership election, quoting an aphorism,
"A loach does not have to emulate a goldfish,"
by calligrapher and poet Mitsuo Aida (1924-1991).
source : japantimes.co.jp 2011 ...

..............................................................................................................................................



どじょう掬いまんじゅう manju rice cakes

. . . CLICK here for Photos !



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


source : popeye.sakura.ne.jp...

dojoo sukui dorei どじょうすくい土鈴 clay bell


.......................................................................


9代細居源 / 小幡土人形 Obata doll from Shiga




made by 曾風作 / 小林陶芸


. . . CLICK here for Photos of the dolls !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
- ABC - List of loach fishing from the Prefectures

..............................................................................................................................................

................................................................................ Shimane 島根県 

. . . CLICK here for Photos from Shimane !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Kyoto 京都府

Once a man had scooped loach ind put them in a bucket for about 10 days.
When he went to eat them, they had all turned to imori イモリ newts.



................................................................................. Niigata 新潟県

A pious man once caught a huge loach in the river and soon built a grave for it. That night a beautiful young woman appeared in his dream and said:
"I want to thank you, now I can go to paradise!"
The man lived on for many years.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #dojoo #dojo #loach #scoopingloach #dojosukui #dojoosukui - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/10/2020

Daruma mask virus

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Daruma and others with a mask だるまにマスク

. coronavirus spreading コロナウイルス COVID-19 .
- Introduction -







- source - 旅猫雑貨店




- source - 旅猫雑貨店




- Google for more ! -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


darumasuku だるマスク Darumasks from Daruchan





















- reference source : Daruchan on facebook -
#だるマスク #darumask #だるチャン

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- reference source : "Le chat botte" -





イオンモール常滑 - お多福 Tokoname


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- source - facebook -

Kamakura Daibutsu 鎌倉 大仏 マスク


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Matsuo Basho 松雄芭蕉


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






Kamenoko station, Okayama 亀甲のJR津山線


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





Mona Lisa covid


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Dragon with a mask

.......................................................................




Lion with a mask, Mitsukoshi Store, Tokyo


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




黄金の織田信長像 - マスク Golden Statue of Oda Nobunaga


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Statue of Hachiko in Shibuya


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



source : trend.nikkei.com...


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tanuki Mask 
巨大たぬきの置物にマスク着用
. . . CLICK here for Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #maskdaruma #darumamask #coronavirus #covid #monalisa #daibutsu #kamakura - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/01/2020

Aoi Tokugawa

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aoi Tokugawa

Known to her friends as "Tajimi Jones" !



. The Nekojins on Facebook .

..............................................................................................................................................


Let’s Enjoy Kabuki with Ichikawa Nekojin!



the word “Kabuki” etymology is “ かぶく(kabuki)”
Kabuku (v)
1. lean
2. dress up in an outrageous costume

Kabuki costume is so flashy.
The audience can see what kind of a character (position ) by the costume and actor's makeup.

Look at Ichikawa Nekojin drawing. He plays a hero of Shibaraku.
His makeup is called Kumadori.
Red Kumadori on a white face is a hero, tough guy.

① white paper on his head is called “力紙(chikara gami)” that is a symbol of strength
② a long sword 2 meters.
③ big costume. triple square is called 三升(mimasu), Ichikawa family creast .

Long , Big and Red = symbol of super hero in the Kabuki world.
. Ichikawa Nekojin .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



we can know what kind of character by Costume's color .

1.Black is the best color in Kabuki costume . Black means, " 無(Mu in Budo , Mu means Nothing , empty mind).
Black costume with family crest show " Samurai 's pride even if he was a ruined samurai ". and , Black has a scent of a bad guy. A bad guy in Kabuki is cool .

2, Asagi and Hiwa are traditional Japanese color .
Asagi is good person color. mixed color a bit light green and blue , Shinsengumi used the color as their uniform .

Hiwa is light green, Hiwa shows a person who is cute and comical like super Sumie.

3, silver is color for a dead person who appers as Ghost .
Tomomori Taira (平知盛) in Kabuki " Yoshitsune sennbon zakura" used Silver's costume . Tomomori Taira who became a ghost appered to take vengeance upon Yoshitsune .

. Let's enjoy Kabuki ! .


..............................................................................................................................................


















.......................................................................











:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. KABUKI KATMAN .


- Look at the blog catmancomix from Hayato Tokugawa about :
. Aoi Tokugawa .



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #aoitokugawa #tokugawaaoi #hayato - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::