- - ABC-INDEX - -

Showing posts with label anzan. Show all posts
Showing posts with label anzan. Show all posts

6/09/2012

Hibita Jinja

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

Shrine Hibita Jinja 比々多神社



Sagami no kuni, San no Miya, Hibita Jinja
相模國三之宮 比々多神社




quote
In Sagami, there were five major shrines starting with the

First Shrine (Ichi-n-miya), followed by
Kawawa Shrine (Ni-no-miya, or the second shrine),
Hibita Shrine (san-no-miya 三ノ宮, or the third shrine),
Sakitori Shrine (shi-no-miya, or the fourth shrine) and
Hiratsuka Hachimangu Shrine (Go-no-miya, or the fifth shrine).

At the top of those was the mother shrine Rokusho Jinja.
(All are extant in today's Hiratsuka, Oiso and Chigasaki areas.)

Samukawa Jinja Shrine
The origin of the Shrine is rather obscure. Ancient records state that way back in the 5th century, Emperor Yuryaku (his date of birth and death unknown) offered a holy tribute, or a wand with hemp and paper streamers, to the Shrine. Emperor Yuryaku was the 21st generation of the imperial family and was on the throne during the 22-year period from 456 through 478.

During the Edo Period (1603-1868) under the rule of the Tokugawa Shogunate, the Shrine was revered by the folk in eastern Japan as the guardian deity to protect the eight provinces, or today's Tokyo and its five outlying prefectures, from all evils. Later, the Shrine began to be worshiped as the guardian deity to protect the eight directions (Happoo in Japanese), in other words, all directions, after the eight provinces changed the names to today's metropolitan Tokyo and five prefectures. For instance, superstitious carpenters, who are often nervous on the directions, has been visiting the Shrine to receive its soil and using it on a ground-breaking ceremony to exorcise evil spirits.

MORE

source : www.asahi-net.or.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The Hibita shrine may date back as a sacred region to more than 10000 years, according to some recent excarvations in the compound.
There was a stone circle in the compound with "standing stones" tateishi 立石.

First mention in the shrine papers date back to 655, to Jinmu Tenno 神武天皇. The shrine was connected with the mountain worship at Mount Ooyama.

. Oyama Afuri Jinja Shrine 大山 阿夫利神社 .

.................................................................................


Deities in residence

Toyokuni nushi no mikoto 豊国主尊
..... same as
Toyokumu nushi mikoto 豊斟渟尊

Amenoakarutama, Ame no Akaru tama no mikoto、天明玉命
(to pray for children)
- related to Tamanooya no mikoto 玉祖命, deiity related to the magatama makers.

Wakahirume no mikoto 雅日女尊
deity of weaving, making garments for all the deities beside her sister, Amaterasu.

Yamato Takeru no mikoto、日本武尊


- Aidonogami, aidono shin 相殿神(あいどのしん)
Other deities

Oosakatoke no kami 大酒解神
protector of sake ricewine production

Kosaketoke no kami 小酒解神
for a good partner and having children



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 




Hibita Daruma to pass an examination



Homepage of the shrine

神奈川県伊勢原市三ノ宮1472
Kanagawa Ken, Isehara Town Sannomiya


O-mamori

. Nasu 願を茄子守 Eggplant .
This is a pun with nasu ... may it become as you wish



nirinsha omamori 二輪車守 for two-wheelers




ema 比々多神社絵馬 votiv tablet


良縁成就守 finding a partner
勾玉守 magatama amulets
安産守 easy birth
あかちゃんプレート守 akachan baby plate for the car
ランドセル守 school bag for children
合格守 - Daruma
ぼけ封じ守 against Alzheimer
交通吸盤守 traffic safety
ちりめんペット守 for pets
クリスタル狛犬 komainu


O-Fuda
神宮大麻 great fuda
切札

kiyome no o-shio 清め塩 purification salt

source : hibita.jp/pray/talisman.shtml


.................................................................................


Annual Festivals

元旦祭・元旦大祈祷 New Year

節分祭(2月節分の日)Setsubun

祈年祭(2月17日)

例大祭(4月21・22日)Main festival

国府祭(5月5日)Kofu festival

まが玉祭(5月第3土・日)Magatama festival

大祓式(6月30日・12月20日)Great summer purification

正祭・招魂祭(10月17日に近い日曜日)

新穀勤労感謝祭(11月23日)Harvest Thanksgiving



酒祭 (11月下旬)Sake festival
Sake brewers from all over Japan come here to pray.
source : www4.ocn.ne.jp/~hibita


. Sake, Nihonshuu, 日本酒, the Drink of Japan .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

quote
Amenoakarutama 天明玉命
Other names:
Ama no akarutama, Toyotama Hime 豊玉姫 (Nihongi), Tama no oya (Kojiki), Kushiakarutama no kami, Haakaru tama, Tamanoya no mikoto (Nihongi).

According to Kojiki and an "alternate writing" transmitted by Nihongi, Amenoakarutama was commanded to fabricate the carved stones (tama) hung on the decorations (mitegura) used to entice Amaterasu from her rock cave. From that event, he was known as the ancestral kami (sojin) of the Shinabe clan, which manufactured such carved stone jewels (magatama).

Amenoakarutama entrusted the jewels to Ninigi, and in Kojiki his name is also associated with the "chiefs of the five clans" who accompanied the Heavenly Grandchild on his descent from heaven (tenson kōrin). According to Nihongi, Amenoakarutama was Ninigi's child, while he is described as the grandson of Takamimusuhi in Shinsen shōjiroku.

Other deities identified with Amenoakarutama include Haakarutama and Kushiakarutama. The first appears in Kogo shūi and an "alternate writing" quoted in Nihongi as the deity who meets Susanoo upon the latter's assent to heaven, and who later gives Susanoo the jewels used in his contest (see ukei) with Amaterasu. Kushiakarutama, on the other hand, appears as the priest Tamasuri ("he who makes the jewels") who enshrines Ōmononushi at the time of the "transfer of the land" (kuniyuzuri).

The work Engishiki also includes in its list of shrines some related to the clans and occupational groups Tamanooya no Muraji and Tamatsukuri-Be.
source : Mori Mizue, Kokugakuin, 2006





Toyotama hime "Luminous Pearl Princess"
giving birth to a dragon child


She was a child of the Dragon God.

. Japanese dragons .


. Toyotama Hime and her Husband Yamasachihiko 山幸彦 .

.......................................................................


Toyotama Hime Jinja 豊玉姫神社 Princess Toyotama Hime Shrine
佐賀県嬉野市嬉野町大字下宿乙2231-2 - Saga, Kino Hot Spring

Toyotama Hime was known for her beautiful white skin and is now seen as the
bihada no kamisama 美肌の神様 deity for beautiful skin.



In the compound is also a monument for one of her retainers, the honorable catfish, Namazu sama なまず様. Once there was an outbreak of skin disease in the village and the princess was worried. The catfish said "I will help you". He let all the people of the village touch his body to become healthy and beautiful again.


- source : poohsuke.blog.so-net.ne.jp


. biyoo jisha 美容寺社 praying for beauty .


. namazu なまず . 鯰  catfish amulets - der Wels .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

quote
Wakahirume 雅日女尊
[Wakahirume no mikoto] (Nihongi)


A kami of uncertain identity appearing in an "alternate writing" transmitted in Nihongi's "divine age" chapters. Wakahirume is sometimes identified as the child or younger sister of Amaterasu, or as Amaterasu herself.

The name Wakahirume ("young-day-female") suggests a contrast to Ōhirume ("great-day-female"), another name for Amaterasu).

According to the alternate Nihongi account, Wakahirume was inside the "sacred weaving hall," weaving clothes for the other heavenly kami, when Susanoo cast a "backwards-flayed piebald colt" into the hall, startling Wakahirume and causing her to fall from the loom and die.
It was her grief over Wakahirume’s death that drove Amaterasu to hide herself away in a cave.
Empress Jingu founded the Ikuta Shrine near Kobe in honor of Wakahirume.
source : Nishioka Kazuhiko, Kokugakuin 2005


source : npoport/minatotiikurakuzapart7


. Shrine Ikuta jinja 生田神社 in central Kobe .


From the medieval period,
Niutsuhime
was viewed as the mother of the Buddhist deity Kōya Myōjin, and generally identified with the kami Wakahirume.

. Niutsuhime, Niutsubime 丹生都比女 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


. . . CLICK here for Photos !

. Reference .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


. Hiratsuka Daruma 平塚だるま .


. Shrine Sakatoki Jinja 酒解神社 .



. Regional Folk Toys from Japan .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

9/20/2011

Inu Dog - INFO

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Inu 戌 / 犬 Dog
chin 狆 Chinese spaniel dog


- CLICK for more photos !

The dog 戌 is one of the 12 zodiac animals of the Asian lunar calendar.
He is therefore a well-liked animal in folk art and handicraft.
2018 is the Year of the Dog.

. 12 zodiac animals 干支 eto, kanshi .
Introduction

As an amulet for an easy birth it is known in many parts of Japan.
It comes as a papermachee doll, clay doll or clay bell and other materials.


. INU - the dog 犬 as a kigo .
First of Novebmer (11.1) is "Day of the Dog"
The voice of the Japanese dog is rendered as WAN
wan wan wan (one one one)
This is a play of words.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The deity Inuhime-no-kami 伊奴姫神 is only worshipped in this shrine.
Since a dog gives an easy birth, a pregnant woman has to come to this shrine on the day of the dog in the fifth month of her pregnancy and get a special white maternity band for her stomach (iwataobi, iwata obi 岩田帯) .
Some women by that band at the shrine, others buy it in a shop and bring it here for a special purification ritual before using it.
. Inu Jinja 伊奴神社 "Dog Shrine", Nagoya .



犬 と だるま Dogs and Daruma
. Daruma 「 だるま」and dogs - the Dog Year 2006 .


..................................................................................................................................................................



inu no dorei 犬土鈴 clay bells
. . . CLICK here for Photos !



inu no ema 犬絵馬  votive tablets
. . . CLICK here for Photos !





inu no kokeshi 犬こけし wooden dog toys
. . . CLICK here for more Photos  !

..................................................................................................................................................................

inu no hariko 犬張子 dog papermachee dolls
. . . CLICK here for Photos !



. Kobayashi Issa 小林一茶 in Edo .

口明て春を待らん犬はりこ
kuchi akete haru o matsuran inu hariko

with its mouth open
it is waiting for spring -
this papermachee dog


..................................................................................................................................................................


source : kuniyoshiproject.com
Inue Shimbyôe watching falling banana leaves with his hand on the hilt of his sword and
a kimono patterned with toy dogs


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


inubako 犬筥 / 犬箱 two boxes of papermachee dogs
otogi inu お伽犬 doll couple lying down

They are little boxes of a male and female dog, often a present with the wish of an easy birth or warding off evil.


source : popeye.sakura.ne.jp/saitama...

. Saitama Folk Art - 埼玉県 .



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

- ABC - List of Dog Toys from the Prefectures



........................................................................................... Aichi / Nagoya 愛知県

. Nishio no inu 西尾の犬 dog from Nishio .




........................................................................................... Akita 秋田県

Akitaken, Akita ken 秋田犬 toy dogs from Akita
Hachiko in front of Shibuya station is a dog from Akita.


nuigurumi 縫いぐるみ stuffed doll



source : ch06075.sapolog.com

The top left is from 秋田県大館市のアメッコ市 Odate, Amekko.

- quote -
The Akita (秋田犬 Akita-inu, Akita-ken)
is a large breed of dog originating from the mountainous northern regions of Japan.
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................

. Yuzawa no inukko 湯沢の犬っこ dogs from Yuzawa .





........................................................................................... Fukuoka 福岡県

. Hakata tsuchi ningyo 博多土人形 Clay doll from Hakata .
Boy with a dog

.......................................................................



inu fue, inubue 犬笛 dog whistle





........................................................................................... Fukushima 福島県

. Miharu hariko 三春張り子 papermachee dolls - dog .

Miharu no hari-e hariko 三春の貼り絵張子 papermachee dolls with pictures pasted on them

.......................................................................



Nakayukawa 中湯川土人形 clay doll





...........................................................................................Gifu 岐阜県



nuigurumi 木版手染めぬいぐるみ stuffed doll
飛騨高山 Hida Takayama





........................................................................................... Hiroshima  広島県



Tsuneishi hariko 常石張子 papermachee doll
福山市 Fukuyama




........................................................................................... Kagawa 香川県

. botan chin 牡丹狆 Chinese spaniel dog with peony pattern .

. Konpira inu  金毘羅 狗 dog from Konpira shrine




taichin 鯛狆 dog carrying an auspicious sea bream


chintai 狆鯛(ちんたい) dog riding a sea bream

. yome-iri, yomeiri ningyo 嫁入り人形 bridal dolls, wedding dolls .
Takamatsu
A play with words and sounds
いぬ inu in local lore means walking forward, and a bride is supposed to inu mai 帰るまい not to come back.
A dog is also the symbol of an easy birth.
tai is short for the auspicious medetai めでタイ.




........................................................................................... Kochi 高知県 / Tosa

Tosa Ken 土佐犬(とさけん)


- 3 photos shared by Marc on facebook

. Tosa Fighting Dog - Introduction .





........................................................................................... Kyoto 京都

mushifuuji inu, mushi fuuji 虫封じ犬 Mushifuji, dog warding off the three worms



This is a clay doll from Fushimi.
Three dogs are bound together with an auspicious red and white mizuhiki rope. Thus they can prevent the "three worms" of small children to come out and trouble child and parents.
They are sold near Fushimi Inari shrine.
They have a simple face lookig forward mamuki inu 真向犬.


. san-shi no mushi 三尸の虫
The Three Worms in Taoism and Chinese Mecicine .


. Clay Dolls from Fushimi - 伏見土人形 .

.......................................................................

suwari chin 座り狆 seated dog



The dog on the right is from Fushimi (Kyoto).
The dog on the left is from Miharu (Fukushima).

They both wear a kind of bib and are also called
hagoromo chin 羽衣狆 dog with a bib





........................................................................................... Mie三重県

Ise no inu hariko 伊勢の犬張子 papermachee dog from Ise







........................................................................................... Nagasaki 長崎県



kuro-inu 黒犬 black dog




........................................................................................... Nara 奈良県

. Hokkeji no mamori inu 法華寺の守り犬 protector dog .
Temple Hokkeji (法華寺, Hokke-ji)




........................................................................................... Okayama 岡山県

. Koma-inu dogs and bird こまいぬ .
from shrine Kibitsu Jinja 吉備津神社

. Koorai inu, Korai inu 高麗犬 Korean Dog .




........................................................................................... Okinawa 沖縄県



Okinawa hariko 沖縄張り子 Okinawa, Naha papermachee doll




........................................................................................... Osaka 大阪

. mutsumi inu 睦犬 / 睦み犬 coupling dogs .
Sumiyoshi jinja 住吉神社 - Sakai境 - 和合犬







........................................................................................... Saga 佐賀県 



Kishimayama ittobori 杵島山一刀彫り Kishimayama carving with one blade
北方町 Kitagata town




........................................................................................... Saitama 埼玉県

. Konosu ningyoo 鴻巣人形 Konosu Ko no Su - aka chin 赤狆 red dog .
Konosu town

.......................................................................

Koshigaya inu hariko 越谷犬張り子
papermachee dog from Koshigaya








...........................................................................................Shimane 島根県


source : www.nagomi1ban.com/tora...

kubifuri hariko 首振り張子 戌 dog wiggeling with his head
(especially for 2018)
Izumi hariko 出雲張り子 papermachee dolls from Izumo




........................................................................................... Shizuoka 静岡県 



source : popyah/shizuoka
Hamamatsu hariko 浜松張り子 papermachee dolls
Shizuoka inu hariko 静岡犬張り子


made by Zawaya san 沢屋.
Since the beginning of the Meiji period, when some samurai from Edo (where the famous Dog Hariko were made) moved to Shizuoka. So their form is similar and they are an amulet to ward off evil. Also for an easy birth.




inuguruma, inu kuruma 犬車 dog with wheels





........................................................................................... Tochigi 栃木県

. kibigara zaiku きびがら細工 handicraft made from millet - dog .
鹿沼市 Kanuma town







........................................................................................... Tokyo 東京

Azuma hariko 東張子 papermachee dolls from Azuma
..... Asakusa inu hariko 浅草の犬張子 papermachee dogs - with a basket or a drum

. denden inu hariko でんでん犬張子
papermachee dogs with a little denden drum .




zaru-kaburi inu 笊かぶり犬 dog wearing a basket
zarukaburi

The dog is from papermachee, the basked woven from bamboo.
The basked is an amulet for raking in good luck and a healthy upbringing of small children.
The Chinese character for bamboo basket 笊 is a pun with the meaning of the compuond images of the character, bamboo on top of a dog, which is similar to "smile" 笑. This toy will keep the children laughing.

The auspiciuos basket will also let the wind pass through it, so when it is hung over the baby bed, it will prevend the child from getting a stuffed nose or catch a cold.

This happy dog is one of the most typical toys of Edo.
Parents or relatives used to buy it during a first visit with a baby to the nearby shrine or temple.
Many dogs also carry a little toy drum (denden daiko デンデン太鼓).

The dogs from the shrine Torikoe Jinja 鳥超神社 Torigoe Jinja in Taito Ward are most famous.
This shrine is very old and dates back to 651.
The annual festival in June is quite famous, because their portable shrine (mikoshi) is the heaviest in Tokyo.



In the evening, many lanterns provide a joyous atmosphere.

The shrine is the final resting place of the legendary leader 日本武尊 Yamato Takeru no Mikoto. A former prince and ruler in Japan, stories of Yamato Takeru have been told for centuries.
The deity of the shrine was first called Hakuchoo Myoojin 白鳥明神 Hakucho Myojin (Swan Deity).
In the late Heian period, Minamoto no Yoshiie was shown his way through the wetlands by 白い鳥 "white birds" 越 crossing over.
To show his gratitude, Yoshiie venerated 鳥越大明神 Torigoe Daimyojin.
Thus the name Torigoe (birds crossing over) was given to the whole district.

. Edo Torigoe 鳥越 Torigoe Ward (Torikoe) .

. Minamoto no Yoshiie Hachimantaro 源八幡太郎義家 / 源義家 .

.......................................................................

. Suitenguu 水天宮 Shrine of the Water God .
Pregnant women come here on the day of the dog (inu no hi 戌の日) to pray for an easy delivery.
fuku ema with a dog to bring good luck 福絵馬 and to ward off evil

.......................................................................

Edo hariko 江戸張子 papermachee dolls from Edo


source : hayashi an 林庵





........................................................................................... Wakayama 和歌山県  

. michibiki inu 導き犬 "dog leading the way" .
clay bell from 高野山 Koyasan





........................................................................................... Yamagata 山形県  





. Sagara tsuchi ningyoo 相良土人形 Sagara clay dolls .
米沢市 Yonezawa



犬乗り童子 boy sitting on a dog
about 8 cm high, early Showa period
成島土人形 Narushima Clay Doll


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


inubako, inu-bako 犬箱 "dog box"
dog-shaped box
They are made of washi paper, usually a pair of them. Sometimes bamboo and wood are used for the frame.
They are a symbol of fertility and were given to a bride as her trousseau. They were a talisman for easy childbirth.
Some state that the bride had to send back one of the boxes including a piece of paper with the "proof" of her first successfull union with the husband.



They are decorated with auspicious symbols.
Click on the image for more samples.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

Dog toys from Japan - Exhibition



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- reference : 戌 人形  -
- reference source : ...asahi-net.or.jp/~vc3k-nrm/gang/gang_inu.html -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


Amulets and O-Mamori
. 12 Zociac animals 干支  eto, kanshi .


. Regional Folk Toys from Japan .

. WKD : Dog (inu) KIGO .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #inudog #doginu #hund -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

6/24/2011

Kashima Jinja Shirakawa

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Great Kashima Shrine 鹿島神宮 Kashima Jingu

a famous shrine dedicated to the deity for earthquake protection.

- - - for suikin tama suzu 水琴玉鈴, see below
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


But these amulets are from a different Kashima shrine.

Kashima Jinja 鹿嶋神社 Kashima Shrine
Shirakawa, Fukushima

白河 鹿嶋神社
〒961-0051 福島県白河市大鹿島8番地

This shrine sells a lot of amulets, check the HP.



The Shirakawa Shrine Festival in Fukushima
白河鹿嶋神社祭礼渡御祭

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




kami maneki suzu 神まねき鈴守 bell to invite the gods

quote
鹿嶋神社御神札 Wooden Shrine Amulet

anzan 安産お守り easy birth
ashikoshi 足腰健康守 strong legs
byooki 病気平癒お守り stay healthy

fuufu 夫婦お守り happy couple
身体健康お守り
fuku 幸(ふく)守り to become happy
katsu 勝 守 to win
kodomo 子供お守り to protect children
kootsu anzen 交通安全お守り traffic
gookaku 合格お守り
学守(学業成就) school learning

migawari 身代りお守り

petto ペットのお守り for pets, cats and dogs

- - - - - suiukin tama suzu 水琴玉鈴まもり (no longer available)

sukoyaka すこやか子供守 children grow up happily

gookaku enpitsu 必勝 合格えんぴつ pencils to pass an examination

- - - Shirakawa Kashima Shrine HP - - -


magatama 勾玉おまもり Magatama jewels
. Magatama 勾玉おまもり Magatama jewels, curved beads .

. Shirakawa Daruma 白川だるま .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


suikinkutsu 水琴窟 - literally "water koto cave"
a type of Japanese garden ornament and music device. It consists of an upside down buried pot with a hole at the top. Water drips through the hole at the top onto a small pool of water inside of the pot, creating a pleasant splashing sound that rings inside of the pot similar to a bell or a Japanese zither called koto.
It is usually built next to a traditional Japanese stone basin called chōzubachi, part of a tsukubai for washing hands before the Japanese tea ceremony.


It is usually built next to a traditional Japanese stone basin called chōzubachi, part of a tsukubai for washing hands before the Japanese tea ceremony.
... Constructing a suikinkutsu is more difficult than it looks, because all components have to be finely tuned with each other to ensure a good sound.
... Historically, suikinkutsu were known as tōsuimon (洞水門, literally "water gate"), but they were rarely used in Japanese gardens. It is believed that initially a vessel was buried upside down next to the washing basin in Japanese gardens to act as a drainage system.
- - - - - Acoustics
The sound of a suikinkutsu has its own name in Japanese, called suikin'on. the sounds can furthermore be divided in two sub groups, ryūsuion and suitekion. The ryūsuion is the sound of the first few water drops at the beginning of washing hands. The suitekion describes both the sound of a lot of water falling at the same time during washing hands and the slower drops at the end of the washing.
A superior suikinkutsu has water drops originating from different spots on the surface of the jar. Unglazed jars hold moisture better, and therefore have drops originate from more spots on the surface. The impact of the water on the surface creates a sound, that is amplified by the design of the jar. Some suikinkutsu do provide a bamboo tube nearby, which can amplify the sounds if one end is put on the ground near the top of the suikinkutsu and the other end is placed on the ear.
It is said that every suikinkutsu sounds different.
MORE
- source : wikipedia


. The Tea Ceremony and the Water Harp .

..............................................................................................................................................


suikin suzu 水琴鈴まもり bell with the sound of a water harp



日本庭園の装飾のひとつで、水滴により琴のような音を発生する水琴窟を再現した鈴です。
心の琴線に触れてくるような優しく澄んだ音色でお持ちになられる方の心を癒し、煩悩を洗い流してくれますよう特別に祈願されております。

from Nihonmatsuji 二本松寺 Nihonmatsu-Ji
1230 Horinouchi, Itako, Ibaraki Prefecture 311-2433
- source : www.nihonmatsuji.com

other amulets from this temple

玉力製菓のあめ
福を呼ぶ幸運の鳥 ふくろう守 fukuro omamori
あじさいのお守り ajisai omamori (The temple is famous for its hydrangea ajisai park)
その他に others 、
天然石ストラップ、姿絵 シール、姿絵 心の灯り(懐中電灯キーホルダー)など



.......................................................................


白崎八幡宮 Shirasaki Hachimangu


The dragon is about 6 cm long!

龍神水琴鈴 ストラップタイプ strap with a dragon deity water harp bell
開運招福 厄除け 健康 身代りお守り to protect the health and bring good luck



- Homepage of the shrine
山口県岩国市今津町6丁 - 6-12-23 Imazumachi, Iwakuni, Yamaguchi Prefecture
- source : www.sirasaki.com

.......................................................................


There are many more !
. . . CLICK here for Photos !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::