- - ABC-INDEX - -

Showing posts with label sport. Show all posts
Showing posts with label sport. Show all posts

6/10/2012

Sports - Nishino Jinja

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

  


Shrine Nishino Jinja 西野神社 札幌 

This is a shrine in Sapporo, Hokkaido
札幌市西区平和1条3丁目
Heiwa 1o 3chome, Nishi-ku, Sapporo, Hokkaido

Video about the shrine as a powerspot :
source : 11ch.tv/sapporo






Since 2009, this shrine promotes amulets for all kinds of
traditional Japanese martial arts

budoo mamori 武道守り



They are mostly sold during the autumn festival of the shrine.
There are three types, for archery, sword fighting and judo.
「弓」「剣」「柔」

On the back side is the crest of the shrine and its name.
御神紋(三巴)



.................................................................................

amulets for sports hitting the ball




卓球 - 籠球 - 野球 - 排球 - 庭球 - 羽球 - 蹴球


o-fuda
歳徳神 for the deiry of the year
竈神鎮火札 for the deity of the kitchen hearth
商売繁盛・家内安全 good business and family
http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=1


amulets to carry with you - many manga figures
シナモロール
ウルトラセブン
ウルトラマン Ultraman
リラックマストラップ rirakkuma bear
リラックマ守り
ケロロ軍曹
サッカーエンブレム socker Fussball
勝ち守り(サッカー)winning amulet for sports
稚児・すこやか守り child protection
子宝安産守
福ろう根付け fukuroo lucky owls
たれぱんだストラップ守 panda
けろけろけろっぴ frog Kerokerokeroppi
ダニエル cat Daniel

yume kanau mamori 夢叶う守 may your dream come true

and many more beautiful brocade bags
http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=2


amulets to ward off evil


sama ema 左馬絵馬 horse bending left
http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=3



traffic safety amulets


交通安全ステッカー sticker for your car
http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=4


amulets for good health
五臓六腑兵丹守 for your intestines
勾玉守 magatama
水晶腕輪守 chrystal bracelet / crystal
http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=5


all kinds of colorful EMA votive tablets


http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=6


arrows and New Year items

http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=7


amulets for schooling and examinations


gookaku Daruma 合格守
http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=8


amulets to find a good partner
enmusubi 縁結び守
koi mikuji 恋みくじ
http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=9


other types of amulets and mikuji



http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=10



zodiac animals for the year



a maneki inviting Dragon 招き辰 for 2012 !
http://nishinojinja.or.jp/omamori/?om=11


.................................................................................


Deity in residence
protector of Japanese Martial Arts budoo 武道

Hondawake no mikoto 譽田別命 (ホンダワケノミコト)
another name for Hachiman Daishin 八幡大神, the deity prortector of samurai sports.
Another name is Oojin Tennoo 応神天皇 Ojin Tenno, the 15th emperor
Homutawake no mikoto 誉田別尊(ほむたわけのみこと)


Homepage of the shrine
source : nisinojinnjya


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 




quote
Homudawake
[Homudawake no mikoto](Kojiki)(Nihongi)
Other names: Hondawake no mikoto(Kojiki, Nihongi)

Given name of Emperor Ōjin, offspring of Emperor Chūai and his consort Okinagatarashihime. According to Kojiki, Homudawake was an alternate name for Ōtomo Wake no mikoto. It is also said to have been the original name of the central deity (saijin) Kehi ōkami of the shrine Kehi Jingū. An alternate account related by Nihongi in relation to Emperor Ōjin's early life states that as crown prince, Homudawake had exchanged names with the kami Kehi ōkami (Izasawake no kami), with the result that the original name of Kehi ōkami was Somudawake, while the crown prince's was Izasawake.

Motoori Norinaga, however, claimed that this interpretation of events was based on a misunderstanding by the editors of Nihongi. Based on the Kojiki version, Motoori stated that Izasawake no ōkami's desire to change names with the crown prince did not mean that each took the name of the other, but rather merely that the deity wished to be allowed to receive one of the crown prince's names. The crown prince's original names were Ōtomowake no mikoto and Hondawake (or Homudawake) no mikoto, but he later became known as the emperor Honda no sumera mikoto (Emperor Honda), which means that he must have given the name Ōtomowake to the kami. As a result, while Kehi ōkami originally had the name Izasawake no ōkami, it came to be known after this event as Ōtomowake no ōkami.
source : Nishioka Kazuhiko, Kokugakuin




. Warrior Deity Hachiman 八幡神 .


. Hondawake no mikoto 品陀和気命 .
and his mother, Regent-Empress Jinguu Koogoo  神功皇后 Jingu Kogo


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 




Amulets for other sports
from the collection of Nishino Jinja


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


. Atariya 当たり矢 arrow to hit good luck .


. Kyuudoo 弓道 Kyudo Japanese Archery .


.......................................................................


- quote
sakkaa サッカー Soccer Omamori
Fukagawa Fudo-do is well-known for its prayers and charms for road safety, and you can even have prayers said for your car at the Kotsu Anzen Kigan-den hall. But the charm that caught our eye is the official Japan Football Association ‘Soccer Omamori.’ There are three kinds of omamori, all with the emblem of the national team on them, for 700 yen each, so you can buy one to support the national team and also to improve your own skills.
A must for any football fan.
- source : www.timeout.jp/en

. Amulets from Fukagawa Fudo 深川不動堂 - 御守り .

- - sakkaa お守り サッカー soccer amulets


. Soccer club of Tokyo FC東京 .

..............................................................................................................................................


. Sumo 相撲  Sumo wrestling .


- - tenisu お守り テニス Tennis amulets


yakyuu お守り 野球 baseball amulets


. . . . .

. . . CLICK here for Sports Amulet Photos !

. Reference .



. MORE - Amulets for Sports in this BLOG .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 
Joys of Japan, 2012


Saturday night---
the Mets play the Yankees
New York,New York


- Shared by Fred Masarani, New York -




win or lose
the boxing champ's
loyal fans


- Shared by Bos Tsip, Manila -







:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


. The Dragon Art Gallery – 2012 .


. Regional Folk Toys from Japan .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

11/24/2011

Chigibako box

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

  

Chigibako 千木筥 / 千木箱 auspicious box



from the shrine Shiba Daijinguu 芝大神宮 Shiba Daijingu
Daimyojingu, Shiba Daimyojin Shrine 芝大神宮

Each box has the oblong form of the old gold money unit koban 小判, with three boxes stapled to carry away, held by an auspicious straw rope. It is made from the same wood as the roof decoration of the shrine (shingi). It is painted colorful in special colors of white, green and purple with wisteria blossoms.
Each box contains roasted beans, so it sounds "karakara korokoro" when shaken.
The beans were later replaced by sugar-coated beans and other kinds of sweets.

The ladies of Edo had a pun on the sound of CHIGI 千着, one thousand kimonos, and bought this amulet to improve the number of their robes.
Now it is also sold as an amulet to bring a good relationship.

The ladies used to hang this amulet from the beams of the kitchen. When a strong thunder rattled the home, they would eat some beans to appease the God of Thunder, who's sound is also heared as "korokoro".



縁起物の千木箱
source : www.kashiwashobo.co.jp

During the Autumn Festival in September, the three special boxes of the shrine offering are also filled with other seasonal food items, such as sweet chestnuts (kuri), matsutake mushrooms and abalone (awabi), as an expression of gratitude to the female deity for a bountiful harvest.

Toyouke no Ookami 豊受大神 The Great Deity that gives Bountiful
as enshrined in the main shrine in Ise. Toyouke Omikami
The goddess of agriculture and industry in the Shinto religion. Worshipped at the Gegu 下宮 in Ise.
She offers food to Amaterasu.
The Shiba shrine is probably the only one where she was worshipped in Edo, since she is closer related to farmers and a good harvest.


. Hibiya 日比谷 / 日比谷神明 Hibiya Shinmei / 芝神明社 Shiba Shinmei-Sha.

. Ise Grand Shrine (伊勢神宮, Ise Jingū) .

. Paintings of Toys sold at the Shiba Shrine 玩具絵 .


Oogetsu Hime no Kami 大宜都比売神
later turned into



quote
Toyoukehime no Kami
The offspring of Wakumusuhi, whom Izanami bore as she lay dying after giving birth to the fire kami, Kagutsuchi. The Kojiki account describes Toyoukehime as one of the kami assigned by Amaterasu to accompany Ninigi upon his descent, together with the mirror (kagami) that served as Amaterasu's spirit-vessel (mitamashiro). Based on her role as tutelary of food, Toyoukehime is identified with various other deities, including Ukemochi, Ōgetsuhime, Ukanomitama, and Toyoukanome.
As the kami of foodstuffs who presents food offerings to Amaterasu no ōmikami, Toyoukehime is enshrined at the Outer Shrine (Gekū or Wataraigū) of the Grand Shrines of Ise.

Legend states that in response to an oracle, Toyoukehime moved to Ise from her original location at Manai in Hiji of Tanba Province, a legend possibly related to the fact that a deity called Toyoukanome was enshrined in the Nagu Shrine there. Under the influence of medieval Ryōbu Shinto, Toyoukehime was identified in numerous ways as a counterpart to Amaterasu, including descriptions as moon deity, water deity, Dainichi of the Diamond Realm and Shikidaibon Tennō.

Toyoukehime is the chief object of worship (saijin) at the "Outer Shrine" (Toyouke Daijingū in Ise.
source : Kadoya Atsushi, Kokugakuin 2005

The Inari Fox God Cult
Toyuke (Toyouke) Okami, the deity of food, clothing, and housing,
Among the kami that Inari has been associated with are Miketsu Okami, Ogetsu Hime no Kami, Ukanomitama no Kami, Toyouke Hime no Kami, and Toyouke no Kami.
Mark Schumacher

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

芝大神宮 Shiba Daijingu Shrine



Founded in 1005, by the Emperor Ichijoo Tennoo 一条天皇.

This shrine is popular for wedding ceremonies.
In former times, it was also called
Iikura Myoojin Guu 飯倉神明宮 Iikura Shinmei Gu
Shiba Myoojin Guu 芝神明宮 Shiba Shinmei Gu


Under the protection of the Edo bakufu government, the shrine thrived, seen as
the Great Protector Deity of the Region, Ubusunagami 大産土神.

quote
Shiba Daimyojin Shrine, or Shiba-Daijingu Shrine
as it is also called, is one of the ten most important shrines of Tokyo chosen by Emperor Meiji to be the guardian shrines of the city. It is also one of the most ancient shrines in Tokyo and is said to be dedicated to a branch deity of the Ise Shrine of the mid-Heian period.

The shrine building stands in the middle of a small piece of land. It is built in the Shinmei style and has a roof of chigi (forked finials) . Though small, the shrine grounds have been used very efficiently. Its important features are the Do-Toro (copper lantern), Chikara Ishi (strength-testing stone), and the Megumi-no-Hansho (the fire bell). An extremely popular shrine during the Edo period, Shiba Daijingu enshrines Yoritomo Minamoto and Ieyasu.

A popular event at the shrine is the Dara-dara Matsuri だらだら祭り, or the Ginger Root Festival , held every September since the Edo period. Literally meaning "prolonged festival" Dara-dara Matsuri lasts for 11 days - from September 11 to 21. Also called Shoga Matsuri , or the Ginger Root Festival, ginger root is offered at the altar of the shrine during the festival. Other features of the Festival include open-air stalls selling ginger root besides other traditional knick-knacks and food items. A parade of mikoshi (portable shrines) is taken out with over 400 participants dressed in ancient court costume carrying them.
source : tokyo-tokyo.com

. ubusunagami 産土神 deity of the birthplace .

..................................................................................................................................................................

Another amulet from this shrine is for good business.



It brings a thousand visitors to the store 千客万来.
On the beautiful silken black bag the Chinese character for Business 商 is emproidered. kuroji 黒生地 black material, is a pun with "black figures" 黒字 in the balance book.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 



amulet for the soccer club of Tokyo FC東京

source : www.shibadaijingu.com

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

chigi 千木 "1000 roof beams"



quote
Katsuogi, Chigi
Two characteristic features of shrine architecture, katsuogi 鰹木 refer to log-like sections laid horizontally along and perpendicular to, the ridge line of the structure, while chigi refer to poles that appear to extend from the roof's gableboards, intersecting at the ridge and continuing upwards for some distance.

In ancient times, katsuogi were used as symbols of status or rank on the houses of members of the court and other powerful families, but they later came to be used only on the major structures of shrines. They are usually found in combination with chigi.
The latter are believed to be a vestige of primitive construction practices in which roofs were formed by crossing and binding together ridge-support poles, the extended tops of which were left uncut. In time, independent crossed boards were mounted on the roof as decorative elements rather than as integral to the crossed and extended gableboards; these were called okichigi ("set chigi").

Normally, the ends of the diagonal chigi are cut at mitered angles either perpendicular (sotosogi) or parallel (uchisogi) to the ground, leading to the alternate name katasogi ("miters").
In any event, the original purpose of chigi was as a functional reinforcement to the structure, but today, most serve as symbols emphasizing the sacred nature of the structure.

At the Grand Shrines of Ise, shrine buildings dedicated to male kami are traditionally given an odd number of katsuogi and the ends of chigi are cut perpendicular to the ground, while
shrines to female kami have an even number of katsuogi, and chigi are cut parallel to the ground.
Many other shrines have subsequently copied this design practice.
source : Nakayama Kaoru, Kokugakuin 2005


ochigi 男千木(おちぎ) male chigi


mechigi 女千木 (めちぎ) female chigi

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 



Shiba Shinmei Gu Otori 芝神明宮大鳥居 Great Gate

Hiroshige 広重 東京名勝図会, around 1870

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


source : neck521

Tookyoo jusha 東京十社 the ten most important shrines of Tokyo

. Tookyoo jusha 東京十社 ten shrines of Tokyo .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

observance kigo for the New Year

Shiba Myoojin matsuri 芝明神祭 (しばみょうじんまつり)
festival at Shiba Myojin


Celebrated on Nanuka Shoogatsu 七日正月, seventh day of the first lunar month, to lead over into the New Year. Many people visit the shrine on this day.

. WKD : New Year Ceremonies

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

千木箱や戦火なければ着物増ゆ
chigibako ya senka nakereba kimono fuyu

auspicious box -
it if were not for the flames of war
my kimono would increase


Serita Yooko 芹田陽子 Serita Yoko
source : d.hatena.ne.jp






::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Amulets for Sports and Martial Arts .

. Regional Folk Toys from Japan .

. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::