- - ABC-INDEX - -

Showing posts with label Aichi. Show all posts
Showing posts with label Aichi. Show all posts

12/04/2017

Okkawa dolls Aichi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Aichi Folk Art - 愛知県  - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Okkawa tsuchi ningyoo 乙川土人形 clay dolls from Okkawa
Otsugawa ningyoo 乙川人形 Otsugawa dolls
Okkawa ningyo オッカワニンギョウ .

Okkawa, a town at the river Otogawa 乙川(おとがわ)- 半田市 Handa town
The reading of the characters varies.

.......................................................................


Ebisu and Daikoku for Good Luck

The tradition started when craftsmen from Fushimi / Kyoto settled in the area.
Sugiura Izaemon 杉浦伊左衛門 was one of the Fushimi craftsmen.
During the Isewan Taifun all was lost, but in the 6th generation
杉浦実 Sugiura Minoru revived the craft of his ancestors.

Many dolls feature themes of the seasonal festivals and Kabuki actors.
They were also used as amulets at Taketoyo Inari Shrine 武豊稲荷.

知多半島の四季を愛する会 Four seasons of the Chita peninsula - Video
- source : facebook.com/video -


- quote -
Okkawa "Dashi" Festival
This Sunday it was the "Dashi" Festival in Okkawa - small town near Nagoya. This is a very dangerous festival to carry floats up and down the hill. Young men who take the first position of a steersman can merry the most beautiful girl in Okkawa area. Of course now it's only a tradition, but the men are fighting for the important place as it was long time ago. The clothes which everybody in town wears on this day is hundred years old (literally). They don't wash it so it does not bleach.
The Dashi's (floats) are extremely beautiful.
They have such a fine chasing that you can admire it for hours. On the top of them there is a place for performance of karakuri mechanical dolls which is very strange for the western eyes and even more strange for the ears.
- - - - - Read the details here
- source : twoyearsinjapan.blogspot.jp -

..............................................................................................................................................



source : pinterest.jp/pin

. maneki neko 招き猫 Manekineko beckoning cat .


.......................................................................




Fukusuke 福助貯金玉 Fukusuke as a piggy bank

. Fukusuke 福助 - Introduction .

..............................................................................................................................................



taikomochi dooji 太鼓持ち童子 child with a drum


. komori 子守 / 子守り taking care of a baby .

. Taira no Atsumori 平敦盛 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. . . CLICK here for Photos !
. reference - sakigake-one.sakura... .

. gangu 玩具 omochcha おもちゃ toy, toys .
- Introduction -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #okkawa #otsugawa #otogawa - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

10/22/2017

Tanao clay dolls Aichi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Aichi Folk Art - 愛知県  - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tanao ningyoo 棚尾人形 Dolls from Tanao
Tanao was elevated to town status on January 1, 1924.
After World War II, Ohama Shinkawa and Tanao towns merged to form the city of 碧南市 Hekinan on April 5, 1948.

Clay dolls were made in many parts of the 三河地方 Mikawa region.
The general name is 三河人形 Mikawa Ningyo and each hamlet added its own name, like Tanao.
In the Edo period, many villages had their own theater group and Kabuki plays were performed. Many theater heroes turned into clay dolls.

..............................................................................................................................................

In Tanao lived more than 10 doll makers, including 鈴木市太郎 Suzuki Ichitaro. But by 1960, most of them had gone out of business.
The last was 鈴木 初太郎 Suzuki Hatsutaro, who died in 1961.
- reference source : sakigake-one.sakura.ne.jp... -


Takechi Juujiroo, Jûjirô 武智十次郎 Takechi Jujiro


made by 岡本開太郎 Okamoto Kaitaro

After a novel turned Kabuki, 絵本太功記 Ehon Taikoki
with 武智光秀(たけち みつひで) Takechi Mitsuhide (Akechi Mitsuhide)
and his son
武智十次郎(たけち じゅうじろう) Takechi Jujiro

- quote -
Ehon Taikôki
The play "Ehon Taikôki" was originally written for the puppet theater (Bunraku) and staged for the first time in the 7th lunar month of 1799 in Ôsaka at the Toyotakeza. It was adapted for Kabuki the next year and staged for the first time in the 11th lunar month of 1800 in Ôsaka at the Kado no Shibai [casting]. Because of strict censorship, the authors had to change the names of the characters:
Real name --- Role
Akechi Mitsuhide --- Takechi Mitsuhide
Oda Nobunaga --- Oda Harunaga
Hashiba Hideyoshi (later Toyotomi Hideyoshi) --- Mashiba Hisayoshi
Katô Kiyomasa --- Satô Masakiyo

"The play consisted originally of thirteen acts, one act for each day that passed between Akechi Mitsuhide's murder of Oda Nobunaga and his death at the hand of Toyotomi Hideyoshi. The tenth act is the only one which has survived. This act tells of an incident during the battle in which Mitsuhide was finally defeated. When Akechi Mitsuhide determined to murder Oda Nobunaga, he laid his plans carefully. He chose a time when Nobunaga was in Kyôto with a bodyguard of not more than two hundred men, while his other forces were dispersed far from the capital. In particular, the two men Mitsuhide knew to be most likely to thwart his plans were, he trusted, in no position to resist him.
Toyotomi Hideyoshi was away, laying siege to the castle of Takamatsu in Bicchû, the last stronghold of Nobunaga's enemy Mori Motonari. Ieyasu was awaiting Nobunaga at Sakai with a small contingent. Mitsuhide arranged for Sakai to be surrounded at the same time as he made his own coup. Ieyasu escaped capture through the friendly warning of a local tea-grower. Mitsuhide had, however, underestimated Toyotomi Hideyoshi. Having brought Takamatsu Castle to its last gasp, Toyotomi Hideyoshi was able to conclude a speedy truce with Mori. He hurried back to Kyôto by forced marches, surprised Mitsuhide at Yamazaki, and defeated him. Legend has it that Toyotomi Hideyoshi killed Mitsuhide with his own hand, but, in fact, he was cut down by a peasant as he fled from the field."
(Aubrey and Giovanna Halford in "The Kabuki Handbook")


Sawamura Tosshô II and Nakamura Shikan IV playing the roles of Jûjirô and
Takechi Mitsuhide in a print made by Toyohara Kunichika in the 8th lunar month of 1868

- - - - - Full text of the story is here
- source : kabuki21.com/ehon_taikoki... -


.......................................................................

komori 子守り taking care of a baby



made by 杉浦松太郎 Sugiura Matsutaro

.......................................................................


. Shiokumi 汐汲人形 Shiokumi Dance Doll "Salt-scooping girl" .


. Toyotomi Hideyoshi 豊臣秀吉 / Taiko Hideyoshi 太閤秀吉 .
Hideyoshi clay doll from 棚尾 Tanao, Aichi. About 34, 5 cm high.
Made by 鈴木初太郎 Suzuki Hatsutaro


..............................................................................................................................................


Princess Neiwannyo 寧王女(ねいわんにょ)
source : upp.so-net.ne.jp/kyoudoningyou/tanao...



.......................................................................


- - - - - Neiwannyo (寧王女 )
Chinsetsu yumi harizuki 椿説弓張月 Tametomo The Archer General 源為朝
Novel by Takizawa Bakin, turned into a Kabuki play



Iwai Shijaku I as Princess Neiwannyo of the Ryûkyû Kingdom
初代岩井紫若の琉球国ノねいわん女
by 春江斎北英画 Shunbaisai Hokuei
source : mfa.org/collections/object...

Shimameguri Tsuki no Yumihari [嶋巡月弓張]
"According to historical accounts, Chinzei Hachirō Tametomo, a renowned archer and warrior of the Genji clan, was born to a courtesan in 1139. By the age of fifteen he was already seven feet tall and had conquered half the castles in Kyūshū. While battling the Heike general, Kiyomori, he was captured and exiled to Ōshima, a group of islands that he subdued and set about ruling. An army was sent from the mainland to quell him once and for all, the continuation of the tale by Takizawa Bakin, escaped from Ōshima the Isles of Women. Later shipwrecked, he was cast ashore in Okinawa where he defended the princess of the island against usurpers, married her, brought peace, and produced a son who became king.
In the present print, the castaway Tametomo has just arrived on the shore of Okinawa and is sighted by the princess of the island, Neiwanjo, who rides toward him on a water buffalo."

- - - - - Osaka Prints said of this diptych:
"The Tametomo depicted in Hokuei's print is based on an epic tale written by Takizawa Bakin (1767-1848). It was published in fiction-book format in 29 volumes from 1807-11 under the title "Strange Tales of the Crescent Moon" (Chinsetsu yumihari zuki). In this version, Tametomo finds refuge in the Ryûkyû Islands. When Tametomo shipwrecks at Okinawa in the Ryûkyû archipelago, he defends Princess Neiwanjo against a minister plotting to take over her throne. He then marries her and fathers a son who becomes the first in a lineage of Okinawan kings, the ancestors of Ashikaga Takaiji (1305-58), who established the Ashikaga shogunate, reigning from 1336 to 1568. Tragedy strikes, however, when Neiwanjo dies. Tametomo then follows her to heaven, leaving their son to rule."
Later they added:
"Hokuei's diptych depicts the first meeting between Tametomo and Neiwanjo. The princess rides upon a water buffalo as she approaches Tametomo on the Okinawan shore. Seated on a rock, the warrior holds his battle fan (gunsen), grips his sheathed sword (katana), and raises one leg in a posture of readiness. The figures are isolated against an unusually conceived seascape, with a gently rolling sea, ruler-straight horizon line, and repeated groupings of stylized cloud plumes. The latter show the influence of Occidental art and, in particular, the works of Katsushika Hokusai, for a brief time the teacher of Hokuei's master, Shunkōsai Hokushū."
- source : Lyon collection -


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. . . CLICK here for Photos of Tanao dolls !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- - - #tanaoclaydolls #tanao #aichitanao - - - - -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/11/2014

momo - peach

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

momo 桃 peach fruit art motives

. momo 桃 peach - hakuto 白桃 "white peach" .
momo no mi 桃の実 fruit of the peach
kigo for early autumn


. Momotaroo 桃太郎 Momotaro the Peach Boy - toys .



yakuyoke momo 厄除桃 peach to ward off evil
at 清明神社 Seimei Jinja
. Abe no Seimei 阿倍晴明 .

. momo no hana 桃の花 peach blossom art motives .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. kokeshi こけし wooden dolls .



CLICK for more photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. dorei どれい【土鈴】 clay bells .




CLICK for more photos !

Most are related to the Momotaro Legend.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. maneki neko, manekineko 招き猫 beckoning cat .



CLICK for more photos !

A clay doll from the Maneki Neko Festival in Kurashiki, Okayama
敷まねき猫まつり
- source : www.from-yamato.com/yamatono_dorei


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. ema 絵馬 votive tablets .


source : blogs.yahoo.co.jp/aikento33
「神桃」"Divine Peach"

Haritsuna Jinja Inuyama, Aichi 針網神社 - 愛知県犬山市 -




from Miidera - 三井寺絵馬

CLICK for more photos !



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- ABC - List of peach fruit art motives from the Prefectures

..............................................................................................................................................

. . . . . . . . . . Aomori and Fukushima



kokeshi from Tsuchiyu Onsen (Fukushima) - Momoko モモコ from Tsugaru
They started a "Momoko project" to revive the region and help Aomori.

source : blogs.yahoo.co.jp/spa_tsuchiyu

..............................................................................................................................................

. . . . . . . . . . Chiba



The peach has supernatural powers and can keep away bad influence. It prolongs life.
The peach blooms early and has large fruit, so for a girl it is added with the wish to have many children of her own.

source : onjuku.or.jp/tsurushibina


. tsurushibina, tsurushi bina つるし雛 / 吊るし雛 small hanging hina dolls .

..............................................................................................................................................

. . . . . . . . . . Hyogo - Awaji



source : nino-art.at.webry.

peach clay bell 幽宮神桃鈴

When Izanagi entered the Nether World to look for his wife, he was able to withstand the demons there by eating peaches.
This amulet prevents evil influence and catastrophy and wards off demons.

. Izanagi Jingu 伊弉諾神宮 Awaji Island .


..............................................................................................................................................

. . . . . . . . . . Okayama, Kurashiki town


source : www11.ocn.ne.jp/~popyah/okayama

momo nose uma 桃乗せ馬 horse carrying a Peach


Okayama is famous for
. Momotaroo 桃太郎 Momotaro the Peach Boy - toys .


..............................................................................................................................................

. . . . . . . . . . Yamanashi



source : sanbigaoka.blogspot.jp


. kamon 家紋 family crests .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

momo no omamori 桃 お守り amulets with a peach



CLICK for more photos!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the MINGEI group on facebook ! .  



. Regional Folk Toys from Japan .

. Japan - Shrines and Temples .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

9/09/2012

Takeuma stilts

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

  


Takeuma 竹馬 "bamboo horse", stilts





. Takeuma, take uma, chikuba 竹馬 stilts .
lit. "bamboo horse"
takauma 高馬、taka-ashi 高足、takashi たかし、
sagiashi 鷺足 "legs of a heron"
Stelzen
kigo for all winter





chikuba no tomo 竹馬の友 friends since walking on stilts


quote
It is traditional that boys play with takeuma. The takeuma are a pair of bamboo poles with footrests attached perpendicularly to each pole. First children practice walking on the stilts while keeping their balance. When they are able to do this well they can then advance to the next stage which consists of doing acrobatic performances, racing, and wrestling with friends.

It is not that difficult to make stilts by hand. Children used to make stilts by themselves with crosspieces fixed at the bamboo joints. Lately, however, wooden and plastic mass-produced stilts have appeared and replaced the hand-made ones.
source : japanese-culture.info


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 




Woodcut illustrations of old games and toys
むかし遊び大会
source : H14asobi


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

- ABC - List of takeuma from the Prefectures

.................................................................................

. . . . . . . . . . Aichi

Ryuusenji no kubi uma 竜泉寺首馬
horse head from temple Ryusen-Ji

. kushiuma, kushi uma 串馬 .



.................................................................................

. . . . . . . . . . Tottori



伯耆倉吉製竹馬 From Hoki, Kurayoshi

巨泉玩具帖
source : designwork-s.com


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 




. . . CLICK here for Photos !

. Reference .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


竹馬を杖にもけふはたのむかな
わらはあそびを思ひ出でつつ


takeuma o tsue ni mo kyoo wa tanomu kana
warawa asobi o omoide tsutsu

I put my faith in a bamboo pony as my cane, today.
Living together with memories of child-play.


. Saigyo Hoshi 西行法師 .

Tr. Robin Gill


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






竹馬の影近づきし障子かな
takeuma no kage chikazukishi shooji kana

the shape
of bamboo stilts comes nearer
to the paper sliding door . . .


Matsumoto Takashi 松本たかし 
Takashi Memorial Day たかし忌



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


Herbstsonne.
Der Schatten des Mädchens
geht auf Stelzen.


Ingrid Kunschke



Auf langen Stelzen
eilt mein Schatten übers Feld –
Dezembersonne


Winfried Benkel

source : 2004 www.Haiku-heute.de



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





source : enjoy-history.boso.net

Daruma san and a "bamboo horse"




source : yamadaruma







:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Regional Folk Toys from Japan .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

5/02/2012

Owari Four Kannon Temples

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

  

Owari shi Kannon 尾張四観音 - The Four Kannon Temples of Owari

They were erected in the auspicious directions to protect the castle of Nagoya from evil influence.


source : hitodegoya.blog55.fc2.com

You visit the one of the auspicious direction of the year, and then continue as shown in the illustration above.

Deity of the auspicious direction (ehoo 恵方)
. God of the year, toshigami 年神(としがみ) .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

愛知県名古屋市中川区荒子町の
荒子観音 Arako Kannon

quote
Arako Kannon is one of the four major Kannon temples in the Owari region. This is a temple of the Tendai sect of Buddhism named Kannonji. It is famous for about 1200 Buddhist statues made by Enku in the site. It was established in 729 and repaired in 1576 by the lord of Kaga, Maeda Toshiie. Its tahoto pagoda was repaired in 1536. The pagoda is the oldest wooden building in Nagoya and is registered as a cultural asset of national importance.
source : www.ncvb.or.jp

quote
It was established by a monk, Taichou-Taishi. in 729.
The main temple had destroyed by a fire many times and rebuilt again of each time.
The latest fire broke out in 1994 and rebuilt 1997.
But the two story pagoda called Tahouto has been kept since the last construction in 1536.
This is the oldest wooden structure in Nagoya City.


In Arako Kannon, they have approximately 1240 images of Budda carved by Enkuu (1632-1696).
We can view them in the afternoon of the 2nd Saturday every month.
Enkuu is a very famous monk who traveled to many places in Japan, from Hokkaido to Shikoku and Kyushu, and carved so many images of Buddha so called Enku-butsu.
He was close to the 10th monk of Arako-Kannon, Ensei.
Maybe, that is why he left such a large number of the images of Buddha there.

138 Miyamado, Arako-cho, Nakagawa-ku, Nagoya
source : kikuko.web.infoseek.co.jp


quote
by James F. Goater, 2009
Nagoya's oldest building: Arako Kannon
When the famed Buddhist monk, and compulsive wood-carver, Enku ,took up residence at the Arako Kannon temple (Kannonji, in today’s Nakagawa Ward) in 1676, this venerable temple was already over 900 years old, having been established in the early Heian period of the 8th century. Housing one of the region’s most important Kannon (Goddess of Mercy) statues, Arako Kannon has retained its pre-eminence in the district to the present day.

Of additional interest is the fact that of the various structures on-site when Enku arrived, one is still in existence. The two-tiered Tahoto (treasure) Pagoda had already been standing for 140 years in 1676, and it is still there in 2008 – a Muromachi Period building designated as a national cultural asset, and by far the city’s oldest structure.

Records indicate that, in 1536, the pagoda was rebuilt by local carpenters, partially from materials from an earlier structure on the same site. Despite the periodic fires which have devastated most temples at one time or another during their histories – as recently as 1994 the main temple building of Kannonji was destroyed by fire – the Tahoto Pagoda has so far remained safe from this scourge for 472 years!

During his residence in the temple, Enku completed around one thousand wooden figures, ranging in size from a few centimeters to the huge 3 meter figures which act as temple guardians, situated in the temple’s main gate. Most of these figures, however, were lost to history from the time immediately after Enku’s departure. Amazingly, it was 300 years before they were found – nestling in carefully-packed boxes, covered in dust, located in a recess within the Tahoto Pagoda. In 1972, Arako Kannon’s then chief priest opened these ancient boxes and made the discovery. A museum was set up within the temple precincts soon after, containing 1,255 wooden figures. It is worth a visit, as is the oldest building in Nagoya nearby.
source : www.centraljapan.jp


. Enku, the Master Carver 円空 (Enkuu) .
[1632?~1695]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

愛知県あま市甚目寺の
甚目寺観音 Jimokuji Kannon

quote
Chizan Sect of Shingon School
Established in A.D. 597



Jimoku-ji means Jimoku Temple and Kannon is a Goddess of Mercy.
In the Asuka period (552-710), A fisherman called Tatsumaro, who lived in Jimoku Villege,
found a golden image of Kannon (Goddess of Mercy) in his fishing net at 200m-southeast from the present temple.
Then he built a thatched roof hut and enshrined it in 597.
This is the beginning of this temple.
Then Jimokoji Kannon is the foremost oldest temple following with
Hoko-ji or Asuka-dera or Gango-ji (A.D.592) and Shitenno-ji (A.D.593).
We can view he image of Kannon once in every 50 years.
The last exhibition was held on Nov.18 to 25 in 2001.

24 Aza Higashi-Monzen, Oaza Jimokuji, Jimokuji-cho, Ama-gun

source : kikuko.web.infoseek.co.jp

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

愛知県名古屋市守山区龍泉寺の
龍泉寺観音 Ryusenji Kannon
Ryuusenji 龍泉寺 Ryusen-Ji "Dragon Fountain Temple"



松洞山大行院
Tendai sect
The main deity is Bato-Kannon, the Horse-Headed Kannon.
1-902 Ryusenji, Moriyama-ku, Nagoya C.

Legend knows that this temple had been built by the Dragon Deity in just one night.
When priest Dengyo Daishi visited here on his way to the shrine Atsuta Jingu, he had a vision. When he recited sutras at the Tatara pond 多々羅池, the Dragon Deity appeared and made its way to heaven, and the statue of a horse-headed Kannon appeared, now the main deity at this temple.

The temple is located on a hill overlooking the river Shonaigawa 庄内川 and has a wonderful look down on the Nobi plain 濃尾平野.
source : www.ryusenji.com/

Ryuusenji no kubi uma 竜泉寺首馬
horse head from temple Ryusen-Ji

kushiuma, kushi uma 串馬
. takeuma, take uma 竹馬 "bamboo horse" stilts .

usually a pair in red and white. A papermachee head is placed on a bamboo stick.



The white horse wards off evil at a ceremony of the imperial court 白馬節会 (Aouma no sechi-e) and this is a local reminder.
It is made from paper (hariko) and as a pun HARI is read as HARU, harukoma 春駒 horse of spring.
In former times horses were of utmost importance to the people.
Now people buy this horse at the New Year for good luck.

. Aichi Folk Art - 愛知県 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ryuufukuji 真言宗天林山笠覆寺 Ryufuku-Ji, short "Kasadera"
Ryuufukuji 笠覆寺観音 Ryufukuji Kannon
Kasadera Kannon 笠寺観音 "Kannon at the Rain Hat Temple"
愛知県名古屋市南区笠寺町の

quote
Ryufuku-ji temple
Shingon sect, founded by priest Zenko.



In January 1814, a statue of Juichimen-Kannon (Eleven-faced Goddess of Mercy)
was found from the ground of Kasadera-Kannon precincts. It became a big news and people came to pray or just to have a look at it. It was a kind of turmoil and the temple had been crowded day after day like festivals.

There is also a famous statue of Fudo Myo-O 不動明王 venerated.
A Fudo Market Fair is held on the 18th and 28th each month.

With more old illustrations
source : kikuko.web.infoseek.co.jp

This temple is dedicated to the memory of the beautiful Princess Tamateru Hime 玉照姫, who had been taken by a rich man from Narumi and lived in great misfortune.
Day and night she prayed to a stone statue Kannon. One day with a heavy rainfall, she put her own straw rain hat on the statue to protect her.
By chance Fujiwara no Kanehira 藤原兼平  (875 - 935), came by on this day and saw her.
Her luck changed and she married Kanehira, still praying to the Kannon statue with the straw hat.
Thus she could begin to rebuild the temple.

Now there are amulets in memory of this finding a good partner (enmusubi 縁結び).



縁結び御守り



source : omamorida.com


Matsuo Basho was impressed by the story of this temple and offered this hokku as a greeting:

笠寺や漏らぬ岩屋も春の雨 
Kasa-dera ya moranu iwaya mo haru no ame

temple Kasadera !
even at the watertight grotto
the rain of spring


Written in the spring of 1687 貞亨4年春




Visiting temples with
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

There is also a
pilgrimage to 33 Kannon temples in Owari



source : www.asahi-net.or.jp


The Owari Thirty-three Kannon Temples
(尾張三十三観音 Owari Sanjuusan Kannon)

are a collection of Buddhist temples in western Aichi Prefecture, Japan, all dedicated to the bodhisattva Avalokitesvara. The name is derived from Owari Province, the former name for the area.
The list was created in 1955.

Find the temple names here
-  More in the WIKIPEDIA !

. Ryootanji 龍潭寺 temple Ryotan-Ji .
Nr. 18 on the Owari Kannon Pilgrimage.

. Kannon Bosatsu 観音菩薩 - INFO .




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Regional Folk Toys from Japan .

. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #owarikannon #kannonowari #ryotanji -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

4/21/2012

Goshiki suzu clay bells

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::  

  


Goshiki suzu, goshiki rei 五色鈴 five-colored clay bells
goshikisuzu, goshiki rei


The concept GOSHIKI "five colors" comes from Buddhist philosphy :

. Goshiki Daruma and Color Symbols
五色だるま .




. Clay Bells どれい【土鈴】 dorei .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

- ABC - List of five-colored clay bells from the Prefectures

.................................................................................

. . . . . . . . . . Aichi Folk Art - 愛知県 

Suzaki, Susaki jinja no goshiki suzu 洲崎神社の五色鈴

The small bells come in red, yellow, blue, green and white.


source : popyah/aichi

From 16596 to 1615, whileTokugawa Ieyasu had just started to build the town of Nagoya, there was an epidemy of illness, so he ordered the head priest of the shrine to pray for the people and make these bells to ward off the bad spirits.

Therefore they are also called
"clay bells to ward off an epidemy" 疫病除洲崎神鈴 shinrei

Each one of the bells resembles the nut of a Gingko biloba tree.
The string of the bells is made of paper, with a poem written on it.

shinrei 神鈴 "bell of the Gods" sacred bell

In Mie, Kuwana 桑名市
At the shrine 国幣大社 多度神社 Tado Jinja there is a legend about the bell.
明和年間に大暴風雨で山崩れがあり、神の怒りかと住民は恐れたが、その地点から古鏡と鈴2個を掘り出したという。

- reference : nichibun yokai database -
206 Legends about all kinds of bells.

.................................................................................

Shrine Suzaki Jinja
愛知県名古屋市中区栄1丁目31-25

Deities in residence

Susano-o no Mikoto素戔鳴尊(すさのをのみこと)
Inada hime no mikoto 稲田姫命(いなだひめのみこと)
also called :
. Kushinadahime - Kushinada hime 櫛名田媛 .

The main festival in on July 13/14
Choochin matsuri 提灯祭  Lantern Festival

- quote
Susaki Shrine was founded in 860's.
This festival has been kept since in the Edo Period
At that time, this was one of the big festivals in Owari (Nagoya area).

Approximately 1,000 lanterns are displayed in the shrine yard.
Wa-kuguri (Chinowa-kuguri), Torii-kuguri and Jyunishi-mairi are also held.
- source : kikuko-nagoya.com/html



The shrine was venerated since very very olden times, as a deity of the stone resident here.


source : www.yumemusubi.com
Ishigami 石神 Stone Deity
futsumitama 布都御魂(ふつみたま)Futsu no mitama


In the Edo period, this shrine was one of the 10 big shrines of Edo Owari 江戸尾張十社, and frequented by the aristocracy and the Tokugawa shogun.

The shrine is now famous for amulets about finding a good match (enmusubi), luck with money, health, progress in studying and career for those in the entertainment business.




There is also a small shrine for the White Dragon of Long Life in the compound.
白龍龍寿大神
. . . CLICK here for Photos !

Near this shrine is the sacred Gingko tree of the compound 神木の銀杏.




More amulets of Susaki shrine :

source : www.lets-go-aichi.jp



. The Dragon Art Gallery – 2012 .


.........................................



source : leoriel/diary
Totsuka no tsurugi 十握剣(とつかのつるぎ)
and
Futsunomitama 布都御魂(ふつのみたま)


quote
Futsunomitama
Other names: Sajifutsu no kami, Mikafutsu no kami (Kojiki)

The personification of a divine sword.
At the time of Emperor Jinmu's campaign to the east, Amaterasu ordered Takemikazuchi to assist the beleaguered Jinmu, whereupon Takemikazuchi miraculously sent his divine sword Futsu no mitama to appear in the warehouse of Takakuraji in Kumano.
Takakuraji found the sword and presented it to Jinmu, whereupon Jinmu was enabled to complete his campaign. In Sendai kuji hongi, Futsu no mitama is called "Futsunushi no kami's sword of spirit," presented by Jinmu to Umashimaji as a prize for killing Nagasunehiko and submitting to the imperial forces.

It is believed to represent a divine sword worshiped by the martial clan Mononobe, who were instrumental in the early pacification of Japan, and is enshrined as the central deity (saijin) of Isonokami Jingū and other shrines.

source : Kadoya Atsushi, Kokugakuin 2005

Futsunomitama 布都御魂(ふつのみたま)
Futsumitama no tsurugi 韴霊剣、布都御魂剣(ふつみたまのつるぎ)
Sajifutsu no kami 佐士布都神(さじふつのかみ)
Mikafutsunokami 甕布都神(みかふつのかみ)



. Katana 日本刀 Japanese Swords .


.................................................................................

. . . . . . . . . . Mie Folk Art - 三重県  



Five little bells to bring you good luck.

From the shrine Miyamado Jinja 海山道神社

This shrine is dedicated to Sugawara no Michizane and has the largest statue of him as Tenjin sama. 天神様.

海山道天神菅原社
三重県四日市市海山道町1丁目62


More amulets from this shrine
source : miyamado-jinja.com


.................................................................................

. . . . . . . . . . Yamanashi Folk Art - 山梨県  



source : wcddr162

from Minobusan, Temple Kuon-Ji
身延山久遠寺  





source : popyah/yamanashi

They are related to the story of the "Lucky Dragon", who drained the water out of the plain of Kofu.
While the dragon rang the five-colored bells, the water flew out of the valley.
So dolls of the dragon and the five bells are closely related.

. Fukuryuu 福龍 lucky dragon .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


. . . CLICK here for Photos !

. Reference .





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Regional Folk Toys from Japan .


. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011

[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::