[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
hahako 母子 / 母と子 mother and child dolls
. Anzan Kosodate 安産子育て all about amulets for Children .
Boshijin, Hahakogami 母子神 "Mother-Child Deity"
- quote -
Boshijin "Mother-child kami,"
a term used to refer to the joint enshrinement of a mother deity (boshin) and its child deity (mikogami).
Also read hahakogami.
The practice of such joint enshrinement is itself found widely from Eurasia through Southeast Asia and Oceania, and is thought to be linked to primitive "mother-goddess" beliefs.
Boshijin practices in Japan can be found at the shrine Kamo Jinja and within Hachiman beliefs. According to fragmentary records of the Yamashiro no kuni fudoki, Tamayorihime and Kamo Taketsunumi no mikoto, two deities worshiped at the Kamo Mioya Jinja (the Lower Kamo Shrine), are related as daughter and father, and in turn they are in relation of mother and maternal grandfather to Kamo Wakeikazuchi no kami, the deity worshiped at the Kamo Wakeikazuchi Jinja (Upper Kamo Shrine). In the fragmentary Yamashiro no kuni fudoki, Tamayorihime was impregnated supernaturally via a "red arrow" which floated downstream on the river, and thus gave birth to Kamo Wakeikazuchi no kami; the arrow, in turn, was said to be an transformation of the kami Honoikazuchi no kami enshrined in Otokuni District of Yamashiro Province. The worship at these two shrines is clear evidence of belief in mother-child deities.
Shrines dedicated to Hachiman likewise enshrine both the deities Homudawake (Emperor Ōjin) and his mother Okinagatarashihime (Empress Jingū), but some scholars believe that the legend of Empress Jingū should not be taken as a historical association. Rather, it may be one version of a tradition of mother-child kami within the context of worship of sea deities, specifically a version whereby a sea-faring goddess arrives from across the sea and gives birth to a child deity at the shore.
Further, one version of the work Hachimangudōkun recounts a legendary origin for the shrine Ōsumi Shō-Hachimangū, according to which a princess of Cinasthâna (an ancient Indian name for China) was miraculously impregnated at the age of seven by a ray of sunlight. When she then gave birth to a child, the king was suspicious, and set her adrift in an empty boat. The place where she came ashore was the Japanese province of Ōsumi (present-day Kagoshima Prefecture). This legend thus hints of the wide dissemination of beliefs in mother-child deities. It may also be that such belief in mother-child deities lies behind legends of "tiny children" seen, for example, in tales like Momotarō, Issunbōshi, and Urikohime. In such legends, the kami appears in the form of a "divine child," but such children almost always have a close relation to the realm of water, indicating a background of mother-goddess cult.
- source : Kobori Keiko Kokugakuin -
. Awashima sama 粟島さま at Awashima Jinja 淡島神社 - Wakayama .
with prayers for children
. sanbi 産火 / 産忌 fire taboos for childbirth .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
CLICK for more photos !
made by 岩崎信江
kokeshi no oyako こけしの親子 wooden Kokeshi dolls
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
source : t_kousaka_jp/7121322.
博多母子人形 Hakata Dolls
. Dolls from Hakata / 博多人形 .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
source : rakuten.co.jp/yuuyuu
eto zodiac animal by Ikoma Naomi 生駒奈於実 - for the year 2014
. 12 Zociac animals 干支 eto, kanshi .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
Aichi - 愛知県
. Okoshi 起土人形 and 尾北人形 Bihoku .
Akita - 秋田県
- - - . Kosaka tsuchi ningyoo 小坂土人形 clay dolls from Kosaka .
- - - . Nakayama tsuchi ningyoo 中山土人形 .
Chiba - 千葉県
. Shimofusa hariko 下総張子 papermachee dolls from Shimofusa .
Fukushima - 福島県
. Miharu hariko 三春張子 papermachee dolls from Miharu .
Hiroshima - 広島県
. Tookaichi tsuchi ningyoo 十日市土人形 clay dolls from Tokaichi .
Iwate - 岩手県
. Hanamaki tsuchi ningyoo 花巻土人形 Hanamaki clay dolls .
Kagoshima - 鹿児島
. 鹿児島 土人形 Kagoshima Clay Dolls .
Nagano - 長野県
. Narai tsuchi ningyo 奈良井土人形 clay dolls from Narai .
Niigata - 新潟県
. Clay dolls from Sado and Suibara 佐渡土人形 水原土人形.
Shizuoka - 静岡県
. Kanaya tsuchi ningyo 金谷土人形 clay dolls from Kanaya .
Toyama - 富山県
. Watanabe Nobuhide 渡辺信秀 clay doll maker .
Yamagata - 山形県、
. clay dolls from Sakata and Sagara 酒田土人形 相良土人形 .
..............................................................................................................................................
Kyoto 京都
source : blog.nihondorei.com
Mother carrying a baby on her back 子背負い人形
. Fushimi Ningyo 伏見土人形 Clay dolls from Fushimi .
..............................................................................................................................................
Kumamoto 熊本県
This doll is about 25 cm high.
There is also
yamanba 山姥(やまんば) old mountain wife, who breastfeeds a baby.
This is said to be a symbol of Mother Mary feeding the baby Christ.
. Amakusa tsuchi ningyoo 天草土人形 Amakusa Clay Dolls .
..............................................................................................................................................
- reference : blog.nihondorei.com
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
母子人形
. . . CLICK here for Photos !
. Reference .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .
母子 / 母子岩 and many animal legends
- reference : nichibun yokai database -
24 to explore
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
. Join the MINGEI group on facebook ! .
. Regional Folk Toys from Japan .
. Tohoku after the BIG earthquake March 11, 2011
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #boshijin #hahako #motherchild -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
No comments:
Post a Comment