- - ABC-INDEX - -

5/01/2011

. Aichi Folk Toys

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Aichi Folk Art - 愛知県 

The capital of the prefecture in Nagoya 名古屋.



..............................................................................................................................................




- quote
The 75th Exhibition Clay Dolls of Aichi
Clay doll is the general term for the dolls made from clay. In Aichi prefecture, clay dolls have made in Nagoya, Ichinomiya, Inuyama, Hekinan, Handa, Tahara, Toyohashi and Toyokawa until the middle of Showa era.
Especially in Hekinan area, famous for tile manufacture, the ridge-end tile craftsman called “Oniitashi” made the mold of clay doll and prospered for the district of clay dolls.
This exhibition shows about 200 items of clay dolls and molds from Aichi and environs area. We introduce arious topics such as the way of the seasonal festival decoration and how to make clay doll.
You can feel the parental love which prays about grow up in good health of children through clay dolls. We are glad if you enjoy the way of the seasonal festival decoration in different area and the various clay dolls.
- source : www.mingeikan.toyota.aichi.jp
Toyohashi, Mingeikan - Namiiwa, Hiratobashi-cho, Toyota - Toyota Folk Craft Museum


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 



ayatsuri ningyoo 名古屋の操り人形 marionette
Nagoya

. Ayatsuri ningyoo 操り人形 marionette .

..............................................................................................................................................


Bihoku ningyoo 尾北人形 dolls from Bihoku
They have a strong influence from the Inuyama dolls and Kuboishiki dolls 久保一色 .


source : www007.upp.so-net.ne.jp/kyoudoningyou
Taira no Atsumori 平敦盛

. . . CLICK here for more Photos !



source : blog.nihondorei.com
This doll is about 26 cm high.

. hahako 母子 / 母と子 mother and child dolls .

..............................................................................................................................................


. Daikoku Daruma 大黒だるま .
Shuuchi gun Mori choo 周智郡森町

. hachimaki Daruma 鉢巻だるま Daruma with a headband .
Nagoya hariko  名古屋張子 papermachee dolls from Nagoya


..............................................................................................................................................

. hatobue 鳩笛 dove flute, pidgeon whistle .
Toyohashi 豊橋

.......................................................................



- quote -
Hanabi from Toyohashi 豊橋の花火 Toyohashi Fireworks
Writings on the fireworks in Yoshida (the former name of Toyohashi) have been found in the archives of Yoshida Shrine.
..... Fireworks in Yoshida only started to become as impressive as the current Gion Festival fireworks after the City was reformed during 1688 to 1704.
..... ll around Yoshida were shrines dedicated to fireworks festivals in the same way as Yoshida Shrine. Utari Shrine in Kozakai Town, Hoi district and many other shrines in other districts competed to produce the best fireworks. Designs unique to certain areas became apparent, and the blue, red, and yellow fireworks that are so popular today all come from the works of firework manufacturers of the Toyohashi region. To this day, fireworks are still widely used in festivals and events, weddings and other ceremonies, proving that this region is the real home of fireworks.
- more about fireworks in the region
- source : onokuni.or.jp/toyohashi/english -

..............................................................................................................................................


. Inu Jinja 伊奴神社 "Dog Shrine" Ema and Amulets .



. Inuyama no kami tsubame 紙つばめ paper lark from Inuyama .
Temple Jakkooin 寂光院 Jakko-In

..............................................................................................................................................

Inuyama tsuchi ningyo 犬山土人形 clay dolls from Inuyama
Inuyama 犬山
. Shiokumi 汐汲 人形 Shiokumi Dance Doll "Salt-scooping girl" .



歌舞伎物 Kabukimono
- see also
子供三番叟 children dancing sanbaso / 俵持ち相撲 Sumo wrestler with a rice barrel
A lot of kabukimono have been done in the Mikawa area of Aichi.
The main colors of the dolls are red and blue/green. They are made with the good white clay of the region and are almost as light as papermachee dolls
- source : www007.upp.so-net.ne.jp/kyoudoningyou




鯛抱き恵比寿 Ebisu holding a sea bream
- see also
静御前(義経千本桜) Shizuka Gozen / 豆撒き mame maki / 福助 Fukusuke / 大将  taisho general / 子供三味線 child playing shamisen
- source : newday.sakura.ne.jp/claydolls





. . . CLICK here for Photos !

..............................................................................................................................................

kidachi 木太刀 large wooden sword
at Noma Daiboo 野間大坊 Temple Noba Daibo of the Shingon sect
In memory of Yoshitomo.



It is said that Minamoto no Yoshitomo was killed unarmed while taking a bath at a hot spring. His grave in Aichi Prefecture is surrounded on all sides by wooden swords (bokuto), as by legend his last words were
"If only I had even a bokuto (bokutō 木刀) ...".

源義朝の最期 : 「我れに木太刀の一本なりともあれば」
- - - More in the WIKIPEDIA !

Noma Daibo 野間大坊 (Omido temple)
Noma Daibo, or formally named Omidoji Temple, is a temple belonging to the Shingon sect of Buddhism. Its history dates back to the era ruled by Emperor Tenmu in the middle of the 7th century.
Noma Daibo
is famous as the place where Minamoto no Yoshitomo, the father of Yoritomo and Yoshitsune, was killed unarmed when he was taking a bath. In 1159, Yoshitomo was defeated by the Taira clan in the Heiji Rebellion and escaped from Kyoto, heading for the east via Mino province and Chita Peninsula. In the village of Noma, Yoshitomo stayed at the residence of Osada Tadamune, Yoshitomo’s retainer Kamata Masakiyo’s father-in-law, who betrayed Yoshitomo for the reward from the Taira clan and killed him in the bathroom.
In the precinct
is Yoshitomo’s grave, which is surrounded by wooden swords, as it is said that Yoshitomo’s last words were
“If only I had a wooden sword, I wouldn’t have been killed.”

It is also believed that one who dedicates a wooden sword here will have his prayer answered.
The Blood Pond,
where the betrayers washed Yoshitomo’s head, and the ruins of the bathroom also remain in the precinct.
- source : //nippon-kichi.jp -


. Osadagani Osada crabs 長田蟹, Osadagai 長田貝 Osada shells .
and the curse of the Osada and Heike family.

. Minamoto no Yoshitsune 源の義経 (1159 - 1189) .
- Introduction -

..............................................................................................................................................

. Kira no aka uma 吉良の赤馬 red horse from Kira .
Nishio 西尾
and the story of Kira Kozukenosuke 吉良上野介 and the 47 Ronin (Chushingura)

..............................................................................................................................................


kirara suzu きらら鈴 Kirara bells
Nishio 西尾 (Mikawa)



made by 松田さん Matsuda san and others.

. Mikawa ningyoo三河人形 dolls from Mikawa
clay and papermachee

In the mountains of Mikawa a lot of unmo (kirara) 雲母 mica was found since the times of Kira Kozukenosuke and earlier.
Yatsuomoteyama 八ツ面山 was especially famous for it, and mica from this mountain was even delivered to the Imperial Court in Kyoto.
But during the work in the mountains there were also many human deaths by accidents, and thus it was stopped eventually.
To appease the souls of the dead workers, 加藤熊蔵 Kato Kumazo was the first to make this shimmering kirara bells. They were hung on the trees of the path where the funeral procession was walking.

.......................................................................




tenteko suzu てんてこ鈴 Tenteko clay bell (in form of a male symbol)
for the Tenteko festival てんてこ祭り.

- quote -
An annual Tenteko festival held on January 3rd to pray for an abundant crop yield. The festival is said to have started in the Heian Period. Yaku-otoko (men of an unlucky age) wear a red costume and hang a daikon radish from their waist as a symbol of masculinity. They then march through the town and shaking their hips, accompanied by the sound of drums.

Nishio Gion Festival
Mikawa Isshiki Lantern Festival
Isshiki Festival Museum
Toba Fire Festival
- source : www.240kanko.com -


CLICK for more colorful photos !


tenteko sasa てんてこ笹 Tenteko bamboo grass



In 魚島村 Uoshima village the テンテコ踊り Tenteko dance is held at O-Bon, the Ancestor festival. People take home on branch of the bamboo grass and hang it at the entrance of their home to ward off evil in the coming year. Nexty year they float this tenteko sasa branch in the sea and get a new one.


..............................................................................................................................................

Mikawa no gingitsune 三河の銀狐 the silver fox from Mikawa




Its arms are quite thin and easy to break off, so they are difficult to fire.
They show a mother and fox baby and are often a present for a pregnant woman.

- source : kyoudogangu.xii.jp -


........................................................................................................................................................

. Nagoya ningyoo 名古屋人形 Nagoya Dolls
clay dolls and papermachee dolls
and
Nagoya Hinaningyoo 名古屋雛人形 seasonal Hina dolls

.......................................................................

. Karakuri ningyoo からくり人形 Karakuri mechanical dolls .

Nagoya karakuri ningyoo 名古屋 からくり人形
Dashi karakuri (山車からくり, festival car karakuri) were used in religious festivals, where the puppets were used to perform reenactments of traditional myths and legends, standing of festival floats (dashi).
and - as toys for children - Ushiwaka and Benkei 牛若 弁慶

.......................................................................

. Susaki jinja no goshiki suzu 洲崎神社の五色鈴
five-colored bells from shrine Susaki jinja .


.......................................................................
saru no umabiki ema 猿の馬曳き絵馬 monkey leading a horse, ema votive tablet

. Sanboo koojin no osamedori 三宝荒神の納鶏
sacred rooster of the wild Sanbo Kojin deity .



Tooshoogu no hatsuyume dorei 東照宮の初夢土鈴
clay bell of the first dream, Shrine Toshogu

Tooshoogu no dashi 東照宮の山車 float of shrine Toshogu




Nanao Tenjinsha no kamenori ten 七尾天神社の亀乗り天
Tenjin sama riding a tortoise

from Nanao Tenjin Shrine

. Sugawara Michizane 菅原道真 Tenjin sama


Nagoya no Kasadera no wara uma 名古屋の笠寺の藁馬
straw horse from temple Kasadera



. Ryuusenji no kubi uma 竜泉寺首馬
horse head from temple Ryusen-Ji .

kushiuma, kushi uma 串馬
takeuma, take uma 竹馬 "bamboo horse"
- - - - - and
Owari shi Kannon 尾張四観音 The Four Kannon Temples of Owari


. Horseheaded Kannon (Batoo Kannon 馬頭観音)

. Kubi ningyoo 首人形 head dolls INFO .

end of Nagoya

......................................................................................................................................................

. Nishio Dolls 西尾人形


Nishio no inu 西尾の犬 dog from Nishio

. Inu 戌 / 犬 Dog toys and amulets .

.......................................................................

rokkaku goma 六角ごま spinning top with six corners
Nishio 西尾
..............................................................................................................................................

Okoshi no tsuchiningyoo 起(おこし)/ 起土人形 clay dolls from Okoshi



Half way from Nagoya to Gifu is the shrine Ichinomiya, and Okoshi dolls started from there.
中島佐右衛門 Nakamura Sukeemon.
They represent mostly historical figures in rich colors.
Okoshi was a postal town on the Mino Road 美濃路の宿場町 and clay doll makers from Fushimi, Kyoto brought their art to it..


They also make amulets for the temple 美江寺 Mie-Ji in Gifu, especially clay bells.

冨田村中屋敷(現尾西市冨田)
source : kami510.town-web.net
Bisai town 尾西



source : blog.nihondorei.com
常盤御前 Tokiwa Gozen and her children
She is the mother of Toshitsune 義経の母. Here she is shown fleeting from the 平家 Heike forces.

. hahako 母子 / 母と子 mother and child dolls .


..............................................................................................................................................

Okkawa tsuchi ningyoo 乙川土人形 clay dolls from Okkawa
Otsugawa ningyoo 乙川人形 Otsugawa dolls

Okkawa, a town at the river Otogawa 乙川(おとがわ)- 半田市 Handa down


Ebisu and Daikoku for Good Luck

The tradition started when craftsmen from Fushimi / Kyoto settled in the area. Many dolls feature themes of the seasonal festivals and Kabuki actors.
They were also used as amulets at Taketoyo Inari Shrine 武豊稲荷.

知多半島の四季を愛する会 Four seasons of the Chita peninsula - Video
- source : facebook.com/video -

- quote -
Okkawa "Dashi" Festival
This Sunday it was the "Dashi" Festival in Okkawa - small town near Nagoya. This is a very dangerous festival to carry floats up and down the hill. Young men who take the first position of a steersman can merry the most beautiful girl in Okkawa area. Of course now it's only a tradition, but the men are fighting for the important place as it was long time ago. The clothes which everybody in town wears on this day is hundred years old (literally). They don't wash it so it does not bleach.
The Dashi's (floats) are extremely beautiful.
They have such a fine chasing that you can admire it for hours. On the top of them there is a place for performance of karakuri mechanical dolls which is very strange for the western eyes and even more strange for the ears.
- - - - - Read the details here
- source : twoyearsinjapan.blogspot.jp -

..............................................................................................................................................

Oohama tsuchi ningyoo 大浜土人形 clay dolls from Ohama
Hekinan 碧南

The repertoir is classic, Manekineko Beckoning cat, Tenjin sama, Yoshitsune and Benkei, Fukusuke etc.


source : blogs.yahoo.co.jp/kobachan




Now made by Negita Tooru 禰宜田徹 Negita Toru
He follows in the footsteps of his father.
愛知県碧南市若松町1-25

LOOK at more of his dolls here:
- source : www.geocities.jp/nekorekuto


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. tako 凧 Kites of Japan - Introduction .

tako 愛知の凧 kites from Aichi / Nagoya
Nagoya Koryuu 名古屋古流凧 Old-style Nagoya kites


koryuu semi 古流蝉 old-style cicada

- quote -
KORYU-SEMI has a very excellent feature to fly stable at strong wind speed at 8-15m/sec. It is very difficult to build KORYU SEMI because it needs a special sooty bamboo for its frame, Washi(Japanese paper) and excellent technique and experience to build.
KORYU means old style and SEMI means a cicada.



Those are a horsefly (Abu) type, a cicada (Semi) type and a bee (Hachi) type in their configuration. The Nagoya Koryu shows an excellent flight feature in a strong wind such as 5m/s to 15m/s and have a hummer with high pitched sound.
Although the height of the kite usually does not exceed more than 60 cm, the flight stability in the strong wind is very excellent. The building technique is very difficult because it needs a superior craftsmanship and experiences.
Mr.Masaaki Satoh is an outstanding kite builder of Nagoya koryu.

- other motives on the page (23 illustrations) :
Okame (plain women) / Sanbanso / Ozuko (large head) / Fukusuke / Abu Beka / Abu Deko
- source - KORYU-SEMI -

.......................................................................

Sakurai no tako 桜井の凧 kites from Sakurai
common forms are fukusuke, horsefly, bee, butterfly and Tenjin sama.
They are known for their bright colors. They are "sodedako" 袖凧 kites with sleeves.



- reference -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. tora dooji 寅童子 Tora Doji doll and Tokugawa Ieyasu .
Hooraisan Tooshoogu 鳳来山東照宮 Horaisan Toshogu
Horaiji-4 Kadoya, Shinshiro, Aichi

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Utari Jinja 莵足神社 .
- - - - - kazaguruma 風車 wind wheel
Kozakai kazaguruma 小坂井風車

. Shooki no men 菟足神社の鍾馗面 Mask of Shoki .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Reference and Photos . Gangu Guide .
. Reference and Photos . Isamu Folk Toys .

........................................................................................................................................................


名古屋土人形土鈴 Clay dolls and bells from Nagoya
高砂(申), 宝船, 道祖神土鈴(二種), 松山神社の松笠鈴 . .. and many more
http://kyoudogangu.xii.jp/nodadorei.htm

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. WASHOKU . Regional Dishes from Aichi and Nagoya

MORE
. Aichi Folk Toys - this BLOG .


. Japan after the BIG earthquake March 11, 2011


[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
- #aichi #nagoya #okazaki -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

No comments: